NgrirësZamrzivačVriezerFreezerCongélateurGefrierschrankFagyasztóЗамрзнувачZamrzovalnikЗамрзивачManuali i përdorimitUpute za upotrebuGebruikershandleid
10www.zanussi.com Nëse punohet jashtë këtij diapazoni, mund të ndodhin probleme funksionale për disa modele. Funksionimi i saktë mund të garantohet
100www.zanussi.com1. Odstranite pokrovček zgornjega tečaja.2. Odvijte pritrdilna vijaka in odstranite tečaj z naprave.112343. Snemite vrata.4. Odv
101 www.zanussi.comTehnične informacijeTehnični podatkiVišina mm 510Širina mm 439Globina mm 532Čas naraščanja temperature Ure 17Napetost Volti 220–240
102www.zanussi.comСадржајПодложне су променама без најаве. Информације о безбедностиПре постављања и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено у
103 www.zanussi.com• Не употребљавајте електричне уређаје унутар одељака за намирнице у уређају, осим ако их је произвођач препоручио.• Не користите м
104www.zanussi.comКоришћење УПОЗОРЕЊЕ! Постоји опасност од повређивања, опекотина, струјног удара или пожара.• Не мењајте спецификацију овог уређа
105 www.zanussi.comИскључивањеДа бисте искључили уређај, поставите регулатор температуре у положај „искључено“.Регулисање температуреТемпературу унута
106www.zanussi.comКорисни саветиУобичајени звукови током радаСледећи звукови се сматрају нормалним током рада:• Дискретно гргољење и бућкање из расхл
107 www.zanussi.comОдржавање и чишћење УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности.Општа упозорења ОПРЕЗ! Искључите уређај са електричне мреже
108www.zanussi.com4. Након одлеђивања, детаљно осушите унутрашњост, а гребач сачувајте за следећу прилику.5. Укључите уређај.6. Окрените регулатор
109 www.zanussi.comПроблем Могући узрок РешењеНакупило се превише иња и леда.Врата нису добро затворена или је заптивка деформисана/прљава.Погледајте
11 www.zanussi.com8. Për të vendosur menteshën e sipërme të derës, hiqni me kujdes kapakun e vrimave të vidave, dhe rivendosini sërish në vrimat e mb
110www.zanussi.com Могу се јавити одређени проблеми у раду уређаја код неких модела када уређај ради изван наведеног опсега. Правилан рад се може га
111 www.zanussi.comОбавезно поставите доњу ножицу испод шарке за врата. Доњу ножицу ћете препознати по 4 ребра са спољне стране.7. Причврстите врата
112www.zanussi.comТехничке информацијеТехнички подациВисина мм 510Ширина мм 439Дубина мм 532Време пораста температуре сати 17Напон волти 220–240Фрекве
113 www.zanussi.com
114www.zanussi.com
115 www.zanussi.com
www.zanussi.com/shop
12www.zanussi.comTë dhëna teknikeTë dhëna teknikeLartësia mm 510Gjerësia mm 439Thellësia mm 532Koha e rritjes orë 17Tensioni Volt 220-240Frekuenca Hz
13 www.zanussi.com
14www.zanussi.comSadržajZadržava se pravo na izmjene bez prethodne najave. Informacije o sigurnostiPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo p
15 www.zanussi.com• Pazite da ne oštetite sustav hlađenja.• U odjeljcima za čuvanje hrane nemojte koristiti električne uređaje ako nisu preporučeni od
16www.zanussi.comKoristite UPOZORENJE! Opasnost od ozljede, opeklina, strujnog udara ili požara.• Nemojte mijenjati specifikacije ovog ure-đaja.•
17 www.zanussi.comIsključivanjeUređaj isključite tako da regulator temperature postavite na položaj OFF (Isključeno).Regulacija temperatureTemperaturu
18www.zanussi.comSavjeti i preporukeZvukovi pri uobičajenom raduSljedeći zvukovi normalni su prilikom rada:• Tihi zvukovi grgljanja i žuborenja iz za
19 www.zanussi.comRedovito čišćenjeOpremu treba redovito čistiti:• Unutrašnjost i dodatni pribor očistite mla-kom vodom i neutralnim sapunom.• Redov
2www.zanussi.comPërmbajtjaRezervohet mundësia e ndryshimeve. Të dhëna për sigurinëPërpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni me kujdes udhë
20www.zanussi.comRješavanje problema UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.Rješavanje problemaProblem Mogući uzrok RješenjeUređaj
21 www.zanussi.com Ako niste ostvarili željeni rezultat, nazovi-te najbliži ovlašteni servis.Zatvaranje vrata1. Očistite brtve na vratima.2. Ako j
22www.zanussi.com1. Skinite poklopac gornje šarke.2. Otpustite 2 pričvrsna vijka i skinite šarku s uređaja.112343. Skinite vrata.4. Otpustite dva
23 www.zanussi.comTehničke informacijeTehnički podaciVisina mm 510Širina mm 439Dubina mm 532Vrijeme pokretanja sati 17Napon Volt 220-240Frekvencija Hz
24www.zanussi.comLees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en ge-bruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor
25 www.zanussi.com• Gebruik geen mechanische of andere middelen om het ontdooipro-ces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn a
26www.zanussi.com• Gebruik geen meerwegstekkers en ver-lengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onderdelen (hoofdstekker, kabel, compressor) niet bes
27 www.zanussi.comBedieningInschakelenSteek de stekker in het stopcontact.Draai de thermostaatknop naar de volgeladen positie en wacht minimaal 4 uur
28www.zanussi.comHet bewaren van ingevroren voedselAls u het apparaat voor het eerst of na een periode dat het niet gebruikt is inschakelt, dient u he
29 www.zanussi.com• Het is aan te bevelen de invriesdatum op elk pakje te vermelden, dan kunt u zien hoe lang het al bewaard is.Tips voor het bewaren
3 www.zanussi.com• Mos e dëmtoni qarkun e lëndës ftohëse.• Mos përdorni pajisje elektrike brenda dhomëzave të ruajtjes së ushqimeve të pajisjes, përve
30www.zanussi.com2. Verwijder al het ingevroren voedsel, wikkel het in een paar lagen krantenpapier en leg het op een koele plaats. WAARSCHUWING!
31 www.zanussi.comProbleem Mogelijke oorzaak OplossingDe omgevingstemperatuur is te hoog.Zie de aanduiding van de kli-maatklasse op het typeplaatje.He
32www.zanussi.com Bij bepaalde modeltypes kunnen er func-tionele problemen ontstaan als deze tem-peraturen niet worden gerespecteerd. De juiste werk
33 www.zanussi.comZorg ervoor dat de schroeven in de juiste gaten worden geplaatst, zoals weerge-geven in de afbeelding. De rand van het scharnier is
34www.zanussi.comTechnische gegevensHoogte mm 510Breedte mm 439Diepte mm 532Maximale bewaartijd bij stroomuitval uur 17Spanning Volt 220-240Frequentie
35 www.zanussi.com
36www.zanussi.comContentsSubject to change without notice. Safety informationBefore the installation and use of the appliance, carefully read the supp
37 www.zanussi.com• Do not damage the refrigerant circuit.• Do not use electrical appliances inside the food storage com-partments of the appliance, u
38www.zanussi.comUse WARNING! Risk of injury, burns, elec-trical shock or fire.• Do not change the specification of this appliance.• Do not put ele
39 www.zanussi.comSwitching offTo turn off the appliance, turn the Temperature regulator to the OFF position.Temperature regulationThe temperature wit
4www.zanussi.comPërdorimi PARALAJMËRIM! Rrezik lëndimi, djegiesh, goditjeje elektrike ose zjarri.• Mos i ndryshoni specifikimet e kësaj pajisjeje.
40www.zanussi.comHints and tipsNormal operating soundsThe following sounds are normal during operation:• A faint gurgling and bubbling sound from coi
41 www.zanussi.comPeriodic cleaningThe equipment has to be cleaned regularly:• Clean the inside and accessories with luke-warm water and some neutral
42www.zanussi.comTroubleshooting WARNING! Refer to Safety chapters.What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not operate. T
43 www.zanussi.com If the advice does not lead to the de-sired result, call the nearest brand-mark service.Closing the door1. Clean the door gasket
44www.zanussi.com1. Remove the top hinge cover.2. Unscrew the 2 retaining screws, and remove the hinge from the appliance.112343. Take the door off
45 www.zanussi.comTechnical informationTechnical dataHeight mm 510Width mm 439Depth mm 532Rising time Hours 17Voltage Volts 220-240Frequency Hz 50The
46www.zanussi.comAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesins-tructions fournies. Le fabricant ne peut être ten
47 www.zanussi.com• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélé-rer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le
48www.zanussi.com• Utilisez toujours une prise antichoc correc-tement installée.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges
49 www.zanussi.comFonctionnementMise en marcheInsérez la fiche dans la prise murale.Placez le thermostat sur la position Charge pleine et attendez au m
5 www.zanussi.comÇaktivizimiPër ta fikur pajisjen, rrotulloni rregullatorin e temperaturës në pozicionin FIKUR.Rregullimi i temperaturësTemperatura br
50www.zanussi.comConservation d'aliments congelés et surgelésÀ la mise en service ou après un arrêt pro-longé, avant d'introduire les alimen
51 www.zanussi.com• L'identification des emballages est impor-tante: indiquez la date de congélation du produit et respectez la durée de conserv
52www.zanussi.comPour enlever le givre, suivez les instructions ci-dessous:1. Éteignez l'appareil ou débranchez la fiche de la prise secteur.2.
53 www.zanussi.comSymptôme Cause probable SolutionTrop de produits à congeler ont été introduits en même temps dans l'appareil.Attendez quelques
54www.zanussi.comClasse climatiqueTempérature ambianteSN +10ºC à +32ºCN +16ºC à +32ºCST +16ºC à +38ºCT +16ºC à +43ºC Des problèmes fonctionn
55 www.zanussi.com3. Enlevez la porte.4. Dévissez les deux vis fixant la charnière inférieure à la porte (ne retirez pas le pied de fixation qui se tr
56www.zanussi.comCaractéristiques techniquesHauteur mm 510Largeur mm 439Profondeur mm 532Autonomie de fonctionnement heures 17Tension Volts 220-240Fré
57 www.zanussi.com
58www.zanussi.comLesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch des Geräts die mitgelieferte Anleitung sorgfältig durch. Der Hersteller übernimmt k
59 www.zanussi.com• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse oder in der Einbaunische nicht blockiert sind.• Versuchen Sie nicht, de
6www.zanussi.com Në rast të një shkrirjeje aksidentale, për shembull si pasojë e ndërprerjes së energjisë dhe nëse kjo kohë është më e gjatë se vler
60www.zanussi.com• Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten au
61 www.zanussi.comBetriebEinschalten des GerätsStecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.Drehen Sie den Temperaturregler auf „Volle Beladung“ und l
62www.zanussi.comLegen Sie die einzufrierenden Lebensmittel auf die Ablage des Gefrierraums. Hier befin-det sich die kälteste Zone.Die maximale Menge a
63 www.zanussi.com• Werden Eiswürfel direkt nach der Entnah-me aus dem Gefrierfach verwendet, können sie Frostbrand auf der Haut verursachen.• Es em
64www.zanussi.com Stellen Sie den Temperaturregler 12Stunden vor dem Abtauen auf eine kühlere Einstellung, damit eine ausrei-chende Kälte als Reser
65 www.zanussi.comProblem Mögliche Ursache AbhilfeEs liegt keine Spannung an der Netzsteckdose an.Testen Sie, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose
66www.zanussi.comMontage ACHTUNG! Siehe Sicherheitshinweise.AufstellungInstallieren Sie dieses Gerät in einem trockenen, gut belüfteten Raum, in dem d
67 www.zanussi.com4. Lösen Sie die beiden Schrauben zur Befestigung des unteren Türscharniers (lösen Sie nicht den Befestigungsfuß vom Scharnier). Ne
68www.zanussi.comTechnische DatenHöhe mm 510Breite mm 439Tiefe mm 532Lagerzeit bei Störung Stunden 17Spannung Volt 220–240Frequenz Hz 50Die technische
69 www.zanussi.com
7 www.zanussi.com• Pasi e keni shkrirë, ushqimi prishet shpejt dhe nuk mund të ngrihet sërish.• Mos e tejkaloni periudhën e ruajtjes të përcaktuar n
70www.zanussi.comTartalomjegyzékA változtatás jogát fenntartjuk. Biztonsági információkAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mel
71 www.zanussi.com• Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör.• Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromos berendezése-ket használjon a k
72www.zanussi.comHasználat FIGYELMEZTETÉS! Sérülés-, égés-, áramütés- és tűzveszély.• Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit.• Ne helye
73 www.zanussi.comKikapcsolásA készülék kikapcsolásához forgassa a hő-mérséklet-szabályozót „KI” állásba.A hőmérséklet beállításaA készülék belsejének
74www.zanussi.comHasznos tanácsok és javaslatokNormális működéssel járó hangok:Működés közben a következő zajok nem utal-nak rendellenességre:• a tek
75 www.zanussi.comRendszeres tisztításA készüléket rendszeresen tisztítani kell:• A készülék belsejét és a tartozékokat semleges mosószerrel és langy
76www.zanussi.comHibaelhárítás FIGYELMEZTETÉS! Lásd a Biztonságról szóló részt.Mit tegyek, ha...Probléma Lehetséges ok MegoldásA készülék nem működ
77 www.zanussi.com Amennyiben a fenti tanácsok nem vezetnek az elvárt eredményhez, hívja a legközelebbi márkaszervizt.Az ajtó becsukása1. Tisztítsa
78www.zanussi.com1. Vegye le a felső zsanér fedőlemezét.2. Csavarozza ki a 2 rögzítőcsavart, majd vegye le a zsanért.112343. Vegye le az ajtót.4.
79 www.zanussi.comMűszaki adatokAz 1/1998. szabvány szerint (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelőenGyártó ElectroluxA készülék kategóriáj
8www.zanussi.com4. Pasi shkrirja të ketë përfunduar, thani mirë pjesën e brendshme dhe mbajeni kruajtësen për ta përdorur në të ardhmen.5. Ndizni pa
80www.zanussi.comСодржинаПодлежат на промени без никакво известување. Безбедносни информацииПред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно про
81 www.zanussi.com• Не користете механички уреди или вештачки средства за забрзување на топењето освен оние што ги препорачува производителот.• Не ошт
82www.zanussi.com• Секогаш користете правилно монтиран штекер отпорен на струјни удари.• Не користете адаптери со повеќе приклучоци и продолжени каб
83 www.zanussi.comРакувањеВклучувањеСтавете го приклучокот во ѕидниот штекер.Свртете го Регулаторот за температура на позиција Полно оптоварување и ос
84www.zanussi.comПроцесот на замрзнување трае 24 часа: во текот на овој период не треба да додавате друга храна за замрзнување.Чување на замрзната хра
85 www.zanussi.com• Смрзнатите течности, ако се конзумираат веднаш по вадењето од преградата на замрзнувачот, може да предизвикаат смрзнатици на кожа
86www.zanussi.comОдмрзнете го замрзнувачот кога слојот мраз ќе достигне дебелина од околу 3-5 mm.За да го отстраните мразот, постапете на следниов на
87 www.zanussi.comРешавање на проблеми ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Видете во поглавјата за заштита и сигурност.Што да направите ако...Проблем Можна причина Реш
88www.zanussi.com Доколку овие совети не дадат резултат, повикајте го најблискиот овластен сервис.Затворање на вратата1. Исчистете ги заптивките на
89 www.zanussi.com ВНИМАНИЕ! За да ги изведете следните операции, предлагаме ова да го направите со помош на друго лице кое ќе ги држи цврсто врат
9 www.zanussi.comProblemi Shkaku i mundshëm ZgjidhjaTapa e tubit të kullimit të ujit nuk është vendosur siç duhetVendoseni mirë tapën e tubit të kulli
90www.zanussi.comДоколку не сакате сами да ги изведувате горенаведените операции, обратете се во сервисната служба за продажба. Стручњак од сервисната
91 www.zanussi.com
92www.zanussi.comKazaloPridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obvestila. Varnostna navodilaPred namestitvijo in uporabo naprave natančno
93 www.zanussi.com• Ne poškodujte hladilnega krogotoka.• Ne uporabljajte električnih aparatov v predalih naprave za shranjevanje živil, razen če to pr
94www.zanussi.comUporaba OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb, opeklin, električnega udara ali požara.• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.•
95 www.zanussi.comIzklopZa izklop naprave obrnite regulator tempera-ture v položaj za IZKLOP.Regulacija temperatureTemperaturo v napravi uravnava regu
96www.zanussi.comNamigi in nasvetiObičajni zvoki pri delovanjuNormalno je, da je med delovanjem slišati naslednje zvoke:• Rahlo brbotanje in šumenje
97 www.zanussi.com Cevi in/ali kablov v napravi ne smete vleči, premikati ali jih poškodovati. Za čiščenje notranjosti nikoli ne upo-rabljajte čistil
98www.zanussi.comOdpravljanje težav OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti.Kaj storite v primeru ...Težava Možen vzrok RešitevNaprava ne deluje.
99 www.zanussi.com Če nasvet ne bo prinesel uspeha, pokli-čite najbližji pooblaščeni servis.Zapiranje vrat1. Očistite tesnila vrat.2. Po potrebi n
Kommentare zu diesen Handbüchern