Zanussi ZFX31401WA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke Zanussi ZFX31401WA herunter. ZANUSSI ZFX31401WA Manuel utilisateur [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 59
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Vriezer
Freezer
Congélateur
Gefrierschrank
Frigorifero
Gebruikershandleiding 2
User Manual 14
Manuel d’utilisation 24
Benutzerhandbuch 36
Libretto di istruzioni 48
NL
EN
FR
DE
ZFX31400WA
ZFX31401WA
USER
MANUAL
IT
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 58 59

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

VriezerFreezerCongélateurGefrierschrankFrigoriferoGebruikershandleiding 2User Manual 14Manuel d’utilisation 24Benutzerhandbuch 36Libretto di istruzi

Seite 2 - Veiligheidsinformatie

10www.zanussi.com Bij bepaalde modeltypes kunnen er func-tionele problemen ontstaan als deze tem-peraturen niet worden gerespecteerd. De juiste werk

Seite 3 - Veiligheidsinformatie

11 www.zanussi.comZorg ervoor dat de schroeven in de juiste gaten worden geplaatst, zoals weerge-geven in de afbeelding. De rand van het scharnier is

Seite 4

12www.zanussi.comTechnische gegevensHoogte mm 510Breedte mm 439Diepte mm 532Maximale bewaartijd bij stroomuitval uur 17Spanning Volt 220-240Frequentie

Seite 6 - Aanwijzingen en tips

14www.zanussi.comBefore the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an

Seite 7 - Onderhoud en reiniging

15 www.zanussi.comdefrosting process, other than those recommended by the manufac-turer.• Do not damage the refrigerant circuit.• Do not use electrica

Seite 8 - Probleemoplossing

16www.zanussi.com• Make sure not to cause damage to the electrical components (e.g. mains plug, mains cable, compressor). Contact the Service or an e

Seite 9 - Installatie

17 www.zanussi.comOperationSwitching onInsert the plug into the wall socket.Turn the Temperature Regulator to the Full Loaded position and let the app

Seite 10

18www.zanussi.comStorage of frozen foodWhen first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appl

Seite 11

19 www.zanussi.com• It is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time.Hints for stor

Seite 12 - MILIEUBESCHERMING

2www.zanussi.comLees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor l

Seite 13

20www.zanussi.com3. Leave the door open and remove the freezing shelf. It is possible to scrape off and remove smaller frost and ice with a plastic s

Seite 14 - Safety information

21 www.zanussi.comProblem Possible cause SolutionThe water drainage plug is not correctly positioned.Position the water drainage plug in the correct w

Seite 15 - Safety Instructions

22www.zanussi.comIdeally, however, the appliance should not be positioned below overhanging wall units. Accurate levelling is ensured by one or more a

Seite 16

23 www.zanussi.com WARNING! Reposition, level the appli-ance, wait for at least four hours and then connect it to the power socket. Do a final che

Seite 17 - Daily Use

24www.zanussi.comAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu

Seite 18 - Hints and tips

25 www.zanussi.com• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélé-rer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le

Seite 19 - Care and cleaning

26www.zanussi.com• Utilisez toujours une prise antichoc correc-tement installée.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges

Seite 20 - Troubleshooting

27 www.zanussi.comFonctionnementMise en marcheInsérez la fiche dans la prise murale.Placez le thermostat sur la position Charge pleine et attendez au m

Seite 21 - Installation

28www.zanussi.comConservation d'aliments congelés et surgelésÀ la mise en service ou après un arrêt prolon-gé, avant d'introduire les alimen

Seite 22

29 www.zanussi.com• L'identification des emballages est impor-tante: indiquez la date de congélation du produit et respectez la durée de conserv

Seite 23 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

3 www.zanussi.com• Gebruik geen mechanische of andere middelen om het ontdooipro-ces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aa

Seite 24 - Informations sur la sécurité

30www.zanussi.comPour enlever le givre, suivez les instructions ci-dessous:1. Éteignez l'appareil ou débranchez la fiche de la prise secteur.2.

Seite 25 - Avertissements importants

31 www.zanussi.comSymptôme Cause probable SolutionTrop de produits à congeler ont été introduits en même temps dans l'appareil.Attendez quelques

Seite 26

32www.zanussi.comClasse climatiqueTempérature ambianteSN +10ºC à +32ºCN +16ºC à +32ºCST +16ºC à +38ºCT +16ºC à +43ºC Des problèmes fonctionn

Seite 27 - Utilisation quotidienne

33 www.zanussi.com3. Enlevez la porte.4. Dévissez les deux vis fixant la charnière inférieure à la porte (ne retirez pas le pied de fixation qui se tr

Seite 28 - Conseils

34www.zanussi.comCaractéristiques techniquesHauteur mm 510Largeur mm 439Profondeur mm 532Autonomie de fonctionnement heures 17Tension Volts 220-240Fré

Seite 30 - Dépannage

36www.zanussi.comLesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch des Geräts die mitgelieferte Anleitung sorgfältig durch. Der Hersteller über-nimmt

Seite 31

37 www.zanussi.com• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse oder in der Einbaunische nicht blockiert sind.• Versuchen Sie nicht, de

Seite 32

38www.zanussi.com• Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten au

Seite 33

39 www.zanussi.comBetriebEinschalten des GerätsStecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.Drehen Sie den Temperaturregler auf „Volle Beladung“ und l

Seite 34 - Caractéristiques techniques

4www.zanussi.com• Gebruik geen meerwegstekkers en ver-lengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onderdelen (hoofdstekker, kabel, compressor) niet besc

Seite 35

40www.zanussi.comLegen Sie die einzufrierenden Lebensmittel auf die Ablage des Gefrierraums. Hier befin-det sich die kälteste Zone.Die maximale Menge a

Seite 36 - Sicherheitshinweise

41 www.zanussi.com• Werden Eiswürfel direkt nach der Entnah-me aus dem Gefrierfach verwendet, können sie Frostbrand auf der Haut verursachen.• Es em

Seite 37 - Sicherheitshinweise

42www.zanussi.com Stellen Sie den Temperaturregler 12Stunden vor dem Abtauen auf eine kühlere Einstellung, damit eine ausrei-chende Kälte als Reser

Seite 38

43 www.zanussi.comProblem Mögliche Ursache AbhilfeEs liegt keine Spannung an der Netzsteckdose an.Testen Sie, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose

Seite 39 - Täglicher Gebrauch

44www.zanussi.comMontage ACHTUNG! Siehe Sicherheitshinweise.AufstellungInstallieren Sie dieses Gerät in einem trockenen, gut belüfteten Raum, in dem d

Seite 40 - Tipps und Hinweise

45 www.zanussi.com4. Lösen Sie die beiden Schrauben zur Befestigung des unteren Türscharniers (lösen Sie nicht den Befestigungsfuß vom Scharnier). Ne

Seite 41 - Reinigung und Pflege

46www.zanussi.comTechnische DatenHöhe mm 510Breite mm 439Tiefe mm 532Lagerzeit bei Störung Stunden 17Spannung Volt 220–240Frequenz Hz 50Die technische

Seite 42 - Fehlersuche

47 www.zanussi.com

Seite 43

48www.zanussi.comLeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile

Seite 44 - T +16ºC bis +43ºC

49 www.zanussi.com• Non danneggiare il circuito refrigerante.• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti diconservazion

Seite 45

5 www.zanussi.comBedieningInschakelenSteek de stekker in het stopcontact.Draai de thermostaatknop naar de volgeladen positie en wacht minimaal 4 uur v

Seite 46 - UMWELTTIPPS

50www.zanussi.comil compressore). Contattare il Centro diassistenza ounelettricista per sostituire icomponentielettrici.• Il cavo di alimentazio

Seite 47

51 www.zanussi.comFunzionamentoAccensioneInserire la spina nella presa a muro.Ruotare il regolatore di temperatura in posizione Pieno carico e lasciar

Seite 48 - Sommario

52www.zanussi.comConservazione dei surgelatiAl primo avvio o dopo un periodo di inutilizzo, prima di introdurre gli alimenti nel vano, si consiglia di

Seite 49 - Istruzioni per la sicurezza

53 www.zanussi.com• Si consiglia di riportare su ogni confezione la data di congelamento, in modo da poter controllare il tempo di conservazione.Cons

Seite 50

54www.zanussi.com3. Lasciare la porta aperta e rimuovere ilripiano del congelatore. Lo strato dibrina e ghiaccio può essere rimosso con unraschiet

Seite 51 - Utilizzo quotidiano

55 www.zanussi.comProblema Possibile causa SoluzioneIl tappo dello scarico dell'acqua non è posizionato correttamentePosizionare il tappo corrett

Seite 52 - Consigli e suggerimenti utili

56www.zanussi.comSe possibile, tuttavia, evitare di installare l'apparecchiatura sotto un pensile. Perconsentire un perfetto livellamento dell&a

Seite 53 - Pulizia e cura

57 www.zanussi.com AVVERTENZA! Riposizionare l'elettrodomestico, metterlo a livello, attendere almeno quattro ore ed inserire la spina nella p

Seite 54 - Risoluzione dei problemi

Rear spacers2431You can find the two spacers in the bag withdocumentation.Do these steps to install the spacers:1. Release the screw.2. Engage the spa

Seite 55 - Installazione

212000845-A-372014 www.zanussi.com/shop

Seite 56

6www.zanussi.comHet bewaren van ingevroren voedselAls u het apparaat voor het eerst of na een periode dat het niet gebruikt is inschakelt, dient u het

Seite 57 - ASPETTI AMBIENTALI

7 www.zanussi.com• Het is aan te bevelen de invriesdatum op elk pakje te vermelden, dan kunt u zien hoe lang het al bewaard is.Tips voor het bewaren

Seite 58 - Environmental concerns

8www.zanussi.com2. Verwijder al het ingevroren voedsel, wikkel het in een paar lagen krantenpapier en leg het op een koele plaats. WAARSCHUWING! R

Seite 59 - 212000845-A-372014

9 www.zanussi.comProbleem Mogelijke oorzaak OplossingDe omgevingstemperatuur is te hoog.Zie de aanduiding van de kli-maatklasse op het typeplaatje.Het

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare