DKBrugsanvisning 2NLGebruiksaanwijzing 13GBUser manual 26NOBruksanvisning 37PTManual de instruções 48Køle-/fryseskabKoelkast-VriezerFridge-FreezerKjøl
• Løsn øverste drejetap,og tag afstandsstykketud.• Fjern øverste drejetapog øverste dør.• Løsn midterhængslet. • Tag den nederste dør af.• Løsn neders
12Sæt apparatet i indbyg-ningsnichen.Skub apparatet i retning afpilene (1), til den øverstedækliste støder mod køk-kenelementet. Sørg for, atafstanden
ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90°21 mm90°Monter del (Ha) på inder-siden af køkkenelementet.HaHcTryk del (Hc) fast på del(Ha).HaHb8 mmSæt apparatets dør ogska
InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Bediening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in despecificaties of dit product op enigerlei wijze te modi-ficeren. Een beschadigd netsnoer kan ko
• Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren of kooktoe-stellen geplaatst worden.• Verzeker u ervan dat de stekker bereikbaar is nadat hetapparaat geïns
Dagelijks gebruikVers voedsel invriezenHet vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voed-sel en voor het voor een lange periode bewaren van in
Het plaatsen van de deurschappenOm het bewaren van voed-selpakketten van verschil-lende afmetingen moge-lijk te maken, kunnen deschappen op verschille
• wikkel het voedsel in aluminiumfolie of plastic en zorgervoor dat de pakjes luchtdicht zijn;• leg vers, nog niet ingevroren voedsel niet tegen het a
Ontdooi de vriezer wanneer de vorstlaag een dikte van ca.3-5 mm heeft bereikt.Belangrijk! Ongeveer 12 uur vóór het ontdooien zet u dethermostaatknop
IndholdOm sikkerhed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Betjening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Ibrugtagning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geen stroom. Erstaat geen spanning op het stopcon-tact.Sluit een ander elektrisch apparaat a
3. Vervang het kapotte lampje door een nieuw lampjemet hetzelfde vermogen (het maximumvermogen isvermeld op de afdekking van het lampje).4. Installeer
• Maak de bovenste penlos en verwijder de af-standhouder.• Verwijder de bovenstepen en de bovenstedeur.• Draai het middelstescharnier los.• Verwijder
12Installeer het apparaat in denis.Duw het apparaat in derichting van de pijlen (1)totdat de afdekking van deopening tegen het keuken-meubel aankomt.
ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90°21 mm90°Monteer onderdeel (Ha)aan de binnenkant van hetkeukenmeubel.HaHcDuw onderdeel (Hc) op on-derdeel (Ha).HaHb8 mmZet de
gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u hetproduct hebt gekocht. 25
ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• It is dangerous to alter the specifications or modify thisproduct in any way. Any damage to the cord may causea short-circuit, fire and/or electric
• This product must be serviced by an authorized ServiceCentre, and only genuine spare parts must be used.Environment ProtectionThis appliance does no
Important! In the event of accidental defrosting, forexample due to a power failure, if the power has been offfor longer that the value shown in the
• Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighedved flytning af apparatet.• Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med fugtige ellervåde hænder
For safety, store in this way only one or two days at themost.Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be coveredand may be placed on any shelf.
Defrosting of the refrigeratorFrost is automatically eliminated from the evaporator ofthe refrigerator compartment every time the motor com-pressor st
Problem Possible cause SolutionThe appliance does not operate.The lamp does not operate.The appliance is switched off. Switch on the appliance. The m
1. Remove the screwfrom the lamp cov-er.2. Remove the lampcover (refer to theillustration).3. Replace the usedlamp with a newlamp of the samepower (th
• Loosen the upper pinand remove the spacer.• Remove the upper pinand the upper door.• Loosen the middlehinge.• Remove the lower door.• Loosen the low
12Install the appliance in theniche.Push the appliance in thedirection of the arrows (1)until the upper gap coverstops against the kitchenfurniture. M
ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90°21 mm90°Install the part (Ha) on theinner side of the kitchenfurniture.HaHcPush the part (Hc) on thepart (Ha).HaHb8 mmOpen t
InnholdSikkerhetsinformasjon _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37Bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39Første gangs bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller foreta noenform for endringer på apparatet. Hvis strømkabelen blirskadet, kan dette forårsake kortslutn
• Dette produktet skal kun repareres av autorisert kun-deservice, og det må kun brukes originale reservedeler.MiljøvernDette apparatet inneholder ikke
TemperaturindstillingTemperaturen reguleres automatisk.Apparatet betjenes på følgende måde:• Drej termostatknappen mod lavere indstillinger for atvælg
Advarsel Sørg for at matvarene ikke overskridermengdegrensen som er oppført på siden i den øvreseksjonen (avhengig av modell) Viktig Dersom det opps
• Plasser maten slik at luften kan sirkulere fritt rundt den.Tips til kjølingNyttige tips:Kjøtt (alle typer): pakkes i plastposer og plasseres påglass
paratet kun rengjøres med varmt vann tilsatt litt flytendeoppvaskmiddel.Etter rengjøring settes støpselet inn i stikkontakten igjen.Avriming av kjøles
Hva må gjøres, hvis...Advarsel Før feilsøking skal støpselet trekkes ut avstikkontakten.Feil som ikke er oppført i feilsøkingslisten i dennebruksanvi
Problem Mulig årsak Løsning Det sirkulerer ikke kald luft i apparatet. Pass på at den kalde luften kan sirkulerei apparatet.Skifte lyspæreObs Trekk
Apparatet skal jordes. Støpslet på nettledningen er utstyrtmed jordingskontakt. Dersom husets stikkontakt ikke erjordet, skal apparatet koples til en
12Installer apparatet i søylen.Skyv apparatet mot pilene(1) til the øvre panel stop-per mot kjøkkenskapet.Sørg for at avstanden mel-lom apparatet og s
ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90°21 mm90°Installer del (Ha) på innsi-den av kjøkkenskapet.HaHcSkyv del (Hc) inn på del(Ha).HaHb8 mmÅpne apparatets dør ogkjøk
ÍndiceInformações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 48Funcionamento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 50Primeira utilização _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• É perigoso alterar as especificações ou efectuar qual-quer tipo de alteração neste produto. Quaisquer danosno cabo poderão provocar um curto-circuit
IsterningbakkerApparatet har en eller flere bakker til isterninger. Fyldbakkerne med vand, og sæt dem i frostafdelingen.Vigtigt Brug ikke metalgensta
• Certifique-se de que a ficha de alimentação fica aces-sível após a instalação do aparelho.•Ligue apenas a uma fonte de água potável. 19)Assistência•
Utilização diáriaCongelação de alimentos frescosO compartimento congelador é adequado para a conge-lação de alimentos frescos e para a conservação a l
Posicionar as prateleiras da portaPara permitir o armazena-mento de embalagens dealimentos de vários tama-nhos, as prateleiras daporta podem ser coloc
• embrulhe os alimentos em folha de alumínio ou poli-teno e certifique-se de que as embalagens são hermé-ticas;• não permita que os alimentos frescos
Descongelar o congeladorVai sempre formar-se uma certa quantidade de gelo nasprateleiras do congelador e em redor do compartimentosuperior.Descongele
Problema Possível causa SoluçãoO aparelho não funciona. A lâm-pada não funciona.A máquina desliga-se. Ligue o aparelho. A ficha não está correctament
Problema Possível causa Solução Não existe circulação de ar frio noaparelho.Certifique-se de que existe circulaçãode ar frio no aparelho.Substituir a
Ligação eléctricaAntes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequênciaindicadas na placa de dados correspondem à fonte dealimentação doméstica.
12Instale o aparelho no localde instalação.Empurre o aparelho na di-recção das setas (1) até quea tampa do espaço superiorpare contra a mobília da co-
ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90°21 mm90°Instale a peça (Ha) no ladointerior da mobília de cozi-nha.HaHcEmpurre a peça (Hc) na pe-ça (Ha).HaHb8 mmAbra a port
• Det er en god idé at mærke alle pakker med indfry-sningsdato, så du har styr på holdbarheden;Tips om opbevaring af frostvarerFor at få den største f
Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele:www.zanussi.dkVoor het on-line bestellen van accessoires, consumables
3. Lad døren stå åben,og sæt plastskrabe-ren ind i den tilhø-rende holder midt ibunden. Sæt enskål nedenunder tilat opsamle afrim-ningsvandetSæt evt.
Problem Mulig årsag LøsningDer løber vand ned ad bagpladeni køleskabet.Under automatisk afrimning smelterrim på bagpladen.Det er helt normalt.Der løbe
Tekniske data Nichemål Højde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mmTemperaturstigningstid 20 tDe tekniske specifikationer fremgår af typeskil
Kommentare zu diesen Handbüchern