Cooker hoodHotte de cuisineDunstabzugshaubeCappaDampkapZHC 511-513-514 713-714INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE HANDBOOKMANUEL D’INSTRUCTIONS POUR L’
183.4- Filtri al carbone attivo1 - FunzionamentoI filtri al carbone attivo hanno la capacità di trattenere gli odori fino a raggiungere la saturazione
This appliance complies with European regulations on low voltages, EEC Directive 73/23 onelectrical safety, and with the following European reg
2English ... pag. 3Français ... pag. 7Deutsch ...
11Teil 1 - MONTAGEHINWEISE1 - ALLGEMEINESDieser Lüfterbaustein ist zum Einbau in einem Hängeschrank oder in einer Kaminhaube übereinem Kochfeld vorg
123 - MONTAGE DES GErÄTESZur Erleichterung der Montage sollte folgendes Schema beachtet werden:3.1 - Montage des Lüfterbausteines3.2 - Anschluß für Ab
13Teil 2 - GEBRAUCHS- UNDWARTUNGSHINWEISE1 - SICHERHEITSHINWEISEAlle Hinweise von Abschnitt 2, erster Teil - Montage - sollen ausführlich beachtet wer
142 - Austausch:a)Fettfiltergitter wie in Absatz 3.1.3 beschrieben abnehmen.b)Haltebügel (1) abnehmen und Fettfilter austauschen (2) (Abb. 7).c)Fettfi
15Parte 1ª - ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE1 - GENERALITÀQuesto gruppo è predisposto per essere installato all'interno di mobili pensili o cappe
163.1- Installazione del gruppo da incasso1 - Effettuare un'apertura rettangolare sulla base del pensile o della cappa, lasciando minimo 13 mmdai
171.4 - Non fare mai un uso improprio dell’apparecchio, che è stato progettato esclusivamente perabbattere gli odori in cucina.2 - USOQuadro comandiLo
Kommentare zu diesen Handbüchern