Zanussi ZCE568NW1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör Zanussi ZCE568NW1 herunter. ZANUSSI ZCE568NW1 Ohjekirja [sl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ZCE568NW1

Bruksanvi sning Käyttöopas Elektrisk spis SähköliesI

Seite 2 - Sisällys

10 Vihjeitä ja neuvoja Hyviltä paistinpannuilta ja kattiloilta vaadittavia ominaisuuksia: • Niiden tulisi olla melko vankkarakenteisia. • Ni

Seite 3 - Tärkeää turvallisuustietoa

11 Huolto ja puhdistaminen Ennen huolto- ja puhdistustoimenpiteitä liesi täytyy kytkeä IRTI virtalähteestä. Puhdistusmateriaalit Varmista

Seite 4 - Laitteen kuvaus

12 Uunitila Uunin emaloitu sisäpinta voidaan puhdistaa helpoimmin sen ollessa vielä lämmin. Pyyhi uunin pinta lämpimään saippuaveteen kaste

Seite 5 - Laitteen käyttö

13 Uunin merkkivalon vaihtaminen Tarkista ennen lampun vaihtamista, että kaikki säätimet ovat pois päältä asennossa « 0 ». Varmista, että

Seite 6

14 Jos laite ei toimi Jos laite ei toimi asianmukaisesti, tarkista seuraavat kohdat, ennen kuin otat yhteyttä paikalliseen Electrolux-huoltopa

Seite 7

15 Takuuehdot Sopimuksen mukainen takuu Yhden (1) vuoden takuu alkaen laitteen käyttöönottopäivästä. Valmistaja korvaa tällöin vahingoittune

Seite 8

16 Asennusohjeet Tekniset ominaisuudet Päällysosa Etuoikea Takaoikea Etuvasen Takavasen Keitinlevy Ø 180 mm Keitinlevy Ø 145 mm Keitinlevy Ø

Seite 9

17 Turvallisuusohjeet • Tämän lieden saa asentaa vain ammattitaitoinen asentaja. Laite on asennettava valmistajan ohjeiden mukaisesti. • E

Seite 10 - Vihjeitä ja neuvoja

18 Sähkökytkennät Kaikki tämän laitteen asentamiseen liittyvät sähkötyöt saa tehdä vain ammattitaitoinen sähköasentaja. Asennukset on tehtäv

Seite 11 - Huolto ja puhdistaminen

19 Takuu/Huolto Huolto ja varaosat Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. L

Seite 12

2 Sisällys Käyttöohjeet Tärkeää turvallisuustietoa Laitteen kuvaus Laitteen käyttö Käyttö Uunin toimintokytkin Uunin termostaattikytkin Uuni

Seite 13

20 Euroopan takuu Electrolux myöntää takuun tälle tuotteelle jäljessä luetelluissa maissa tuotetakuussa määritetyksi tai lainsäädännön mukais

Seite 14 - Jos laite ei toimi

21 Innehåll Instruktioner för användaren Viktig säkerhetsinformation Beskrivning av spisen Användning Användning av ugnen Funktionsvälja

Seite 15 - Huolto- ja varaosapalvelu

22 Viktig säkerhetsinformation Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsättningar eller begränsningar vad avs

Seite 16 - Tekniset ominaisuudet

23 Beskrivning av spisen Kontrollpanel 1 2 3 4 5 6

Seite 17 - Laitteen sijoittaminen

24 Användning Före första användning av ugnen Avlägsna allt förpackningsmaterial, såväl inuti som utanpå, innan du använder ugnen. Före första anv

Seite 18 - Sähkökytkennät

25 Ugnstermostat Genom att vrida ugnstermostaten medurs kan du välja tillagningstemperatur. Temperaturerna visas på kontrollpanelen. Du k

Seite 19 - Takuu/Huolto

26 Undre värmeelement Värmen kommer endast från det undre värmeelementet. Denna position för ugnens funktionsväljare rekommenderas för att slutfö

Seite 20 - Euroopan takuu

27 Elektrisk grill VARNING! Åtkomliga delar kan bli heta när grillen används. Håll barn på säkert avstånd. All grillning måste ske med u

Seite 21 - Innehåll

28 Råd och tips Kontrollampa till ugn Denna lämpa tänds när en temperatur ställs in och förblir tänd tills temperaturen nås. Den tänds och släcks

Seite 22 - Viktig säkerhetsinformation

29 Värmeplattor Du sätter på en värmeplatta genom att vrida motsvarande vred till önskat läge. Vreden är försedda med numrerade skalor 0 -

Seite 23 - Beskrivning av spisen

3 Tärkeää turvallisuustietoa Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joilla on fyysisiä, ais

Seite 24 - Användning

30 Råd och tips Kastrullerna som används på spisens plattor bör ha följande egenskaper: • De bör vara relativt oömma. • De bör vara lika stora so

Seite 25

31 Underhåll och rengöring Innan du underhåller eller rengör spisen måste du BRYTA STRÖMMEN. Rengöringsmedel Innan du använder ett reng

Seite 26

32 Ugnen Ugnens emaljerade insida rengörs lättast när ugnen fortfarande är något varm. Torka ur ugnen med en mjuk trasa indränkt i varmvatten m

Seite 27

33 Byte av ugnslampa Innan du byter lampan måste du kontrollera att alla vred står i läge ”0”. Stäng av spisen och vänta tills ugnen ha

Seite 28 - Råd och tips

34 Tekniska problem Om spisen inte fungerar på rätt sätt ber vi dig kontrollera följande innan du tar kontakt med Electrolux Servicecenter. VIKTIGT

Seite 29

35 Garantivillkor Garanti enligt köpekontrakt Tillverkaren ersätter skadade delar under 1 år räknat från drifttagningsdatumet med undanta

Seite 30

36 Instruktioner för installatören Tekniska specifikationer Spishäll Främre högra Bakre högra Främre vänstra Bakre vänstra Värmeplatta Ø 180 mm V

Seite 31 - Underhåll och rengöring

37 Säkerhet • Spisen måste installeras av en behörig elektriker enligt tillverkarens anvisningar. • Innan spisen ansluts till elnätet

Seite 32

38 Elektrisk anslutning Allt elektriskt installationsarbete måste utföras av en behörig elektriker i enlighet med gällande bestämmelser. Spisen m

Seite 33

39 Garanti/Kundtjänst Sverige Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsument-lagstiftningen. Kom ihåg att spara

Seite 34 - Tekniska problem

4 Laitteen kuvaus Säätöpaneeli 1 2 3 4 5 6

Seite 35 - Service och reparationer

40 Service och reservdelar (gäller i Finland) Alla servicearbeten, reservdelsbeställingar och eventuella reparationer får utföras endast av ett au

Seite 36 - Tekniska specifikationer

41 www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1

Seite 37 - Placering

42 Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - EdificioGonçalves Zarco - Q 35 -2774-518Paço de ArcosRomania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresulu

Seite 39 - Garanti/Kundtjänst

www.electrolux.com 342 730 862 – 0B – 032009 Subject to ch

Seite 40

5 Laitteen käyttö Kuumenna uuni tyhjänä ennen sen ensimmäistä käyttöä. Ensikäytön aikana uunista saattaa tulla epämiellyttävää hajua. Tämä on

Seite 41 - 41

6 Uunin käyttö Laite kuumenee käytön aikana. Varo koskettamasta uunin sisällä olevia lämpövastuksia. Termostaatin asento (Perinteinen toimint

Seite 42

7 Sähkögrilli VAROITUS: uunin käsillä olevat osat voivat kuumentua grillin käytön aikana. Pidä lapset kaukana uunista.Uunin luukun on oltava

Seite 43 - 43

8 Vihjeitä ja neuvoja Paistaminen • Käännä uunin toimintokytkin asentoon . • Laita ruoka ritilälle ja ritilä kannatintasolle 2 tai 3. • An

Seite 44

9 Keitinlevyt Kytke keitinlevy päälle kääntämällä vastaava säädin haluttuun voimakkuuteen. Säädin on numeroitu 0 - 6. 0 - pois päältä

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare