NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 19FRNotice d'utilisation 35DEBenutzerinformation 52WasautomaatWashing MachineLave-lingeWaschmaschineZWG 7120
• Om deze functie uit te schakelen, druk nog-maals tegelijk op dezelfde toetsen tot hetsymbool dooft.U kunt de functie activeren:• Voordat u toets St
Een vloeibaar wasmiddel en waspoedergebruikenADe standaardpositievan de klep is A(waspoeder).Om vloeibaar was-middel te gebruiken:1. Verwijder de la-d
• Druk op de Start/Pauze Départ/Pause-toets:De machine begint de tijd af te tellen.Nadat het aftelproces voltooid is, wordt hetwasprogramma automatisc
Om het water weg te pompen:1. Kies het programma Afpompen of Centrifu-geren.2. Druk op de toets Start/Pauze Départ/Pau-se. Het apparaat voert het wate
• Gebruik de juiste producten voor het type ende kleur stof, de programmatemperatuur ende mate van vervuiling.• Stel geen voorwasfase in als u vloeiba
3. 4.5. 6.Het filter van de toevoerslang en hetklepfilterDe watertoevoerfilters schoonmaken:1.1232.3. 4.45°20°Voorzorgsmaatregelen bij vorstAls het ap
Bij sommige problemen werken degeluidssignalen en toont de display eenalarmcode:• - Het apparaat wordt niet gevuld metwater.• - Het apparaat pompt gee
Storing Mogelijke oplossing Als hogervermelde oplossingen niet helpen, neem dan contact met de klanten-dienst (aangezien de filter van de afvoerpomp
De beschermkap biedt bescherming tegen vaste stoffen en vochtigheid,behalve op de plaatsen waar de lage spanningsapparatuur geen be-scherming heeft te
ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Environment concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Milieubescherming _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
General Safety• Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect themains plug from the mains socket.• Do not change the specification of t
that there is access to the mains plug afterthe installation.• Do not pull the mains cable to disconnectthe appliance. Always pull the mains plug.• Do
Ecological hintsTo help the environment, use less water andenergy, obey these instructions:• Set a programme without the prewash phaseto wash laundry
4Door locked indicator 5Start/pause button (Start/Pauze Départ/Pause)6Extra rinse button (Extra spoelen/ Rinçageplus)7Super quick button (Supersnel/ R
ProgrammeTemperature rangeType of load and soilMaximum load, Maximum spinWool/Handwash(Wol/ Laine/Handwas/ Lavage á lamain)40 °C – ColdMachine washabl
Programmes Load(Kg)Energy con-sumption(kWh)Water con-sumption (litre)Approximateprogrammeduration (mi-nutes)Remainingmoisture(%)1)Delicates 40 °C 3 0.
Temperature button (Temp.)Press this button to change the default temper-ature.Symbol — cold water.Spin button (Centrigugeren/ Essorage)With this but
5. Set and start the correct programme forthe type of laundry and soil.Loading the laundry1. Open the appliance door.2. Put the laundry in the drum, o
AWhen the flap is inposition B and youwant to use powderdetergent:1. Remove thedrawer.2. Adjust the flap inposition A.3. Put back thedrawer in the re-
To open the appliance door when thedelay start operates:1. Press the button Start/Pauze Départ/Pause to set the appliance to PAUSE.2.Wait until the in
Algemene veiligheid• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontactvoordat u onderhoudshandelingen verricht.• De specificatie van het
– Underwired bras.– Use a washing bag to wash small items.• A very small load can cause balance prob-lems with the spin phase. If this occurs, ad-just
Door sealRegularly examine theseal and remove allobjects from the innerpart.Detergent dispenserTo clean the dispenser:1.2.3. 4.5. 6.The inlet hose fil
Warning! Make sure that the temperatureis more than 0 °C before you use theappliance again.The manufacturer is not responsible fordamages caused by lo
Problem Possible solutionThe spin phase doesnot operateorthe washing cycle lastslonger than usually.Adjust manually the items in the drum and start th
Electrical connection: VoltageOverall powerFuseFrequency230 V2100 W10 A50 HzLevel of protection against ingress of solid particles and moisture en-sur
SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36En matière de protection de l'environnem
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opérationde maintenance sur l'appareil sans surveillance.Sécurité générale• Avant toute
• Vérifiez que les données électriques figurantsur la plaque signalétique correspondent àcelles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez
En matière de protection de l'environnementLe symbole sur le produit ou son emballageindique que ce produit ne peut être traitécomme déchet mén
Bandeau de commandeKatoen ZuinigCoton Eco3 46 578910121Sélecteur de programme2Affichage3Touche Départ différé (Startuitstel/Départdifféré)4Voyant Hubl
den vervangen, dan MOET dit gebeuren dooronze Klantenservice.• Steek de stekker pas in het stopcontact alsde installatie is voltooid. Zorg ervoor dat
Programmes de lavageProgrammePlage de températuresType de charge et degré de salissureCharge maximale, vitesse d'essorage maximaleKatoen/Coton90
2) La vitesse par défaut est de 700 tr/min.Valeurs de consommationLes données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour dif
ProgrammeCentrigu-geren/ Es-sorageSpoelstop/Anti-frois-sageSupersnel/Rapide1)Extra spoe-len/ Rinça-ge plusStartuitstel/Départ diffé-réSynthetish/Synth
• Pour activer cette fonction, appuyez simulta-nément sur les touches Temp. et Centrigu-geren/ Essorage jusqu'à ce que s'affiche.• Pour dés
Compartiment à lessive pour la phasede lavage.Si vous utilisez de la lessive liquide,versez-la immédiatement avant de dé-marrer le programme.Compartim
• Le décompte se fait par intervalles d'une mi-nute.Démarrage d'un programme avec départdifféré• Appuyez sur la touche « Startuitstel/Départ
3. Laissez le hublot entrouvert pour éviter laformation de moisissures et l'apparition demauvaises odeurs.4. Fermez le robinet d'eau.Le prog
Produits de lavage et additifs• Utilisez uniquement des produits de lavageet des additifs spécialement conçus pour leslave-linge.• Ne mélangez pas dif
Distributeur de produit de lavagePour nettoyer la boîte à produits :1.2.3. 4.5. 6.Filtre du tuyau d'arrivée d'eau et filtre dela vannePour n
En cas d'anomalie de fonctionnementL'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt encours de programme.Dans un premier temps, essayez de
voordoen in geval van verkeerdeafvalverwerking. Voor gedetailleerdereinformatie over het recyclen van dit product,kunt u contact opnemen met de gemeen
Problème Solution possible Si les solutions mentionnées ci-dessus s'avèrent inefficaces, contactez le serviceaprès-vente (le filtre de la pompe
Avant de contacter le service, assurez-vous dedisposer des informations suivantes. Vous trou-verez ces informations sur la plaque signaléti-que : Modè
InhaltSicherheitsinformationen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 52Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 53Umwelttipps _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Allgemeine Sicherheit• Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.• Nehmen Sie keine tech
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosenoder Verlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzka-bel nicht zu beschädigen. Falls das Netzka
UmwelttippsDas Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normaler Haushaltsabfall zubehandeln ist,
BedienfeldKatoen ZuinigCoton Eco3 46 578910121Programmwahlschalter2Display3Taste Zeitvorwahl (Startuitstel/Départ diffé-ré)4Kontrolllampe „Tür verrieg
WaschprogrammeProgrammTemperaturbereichBeladung und VerschmutzungsgradMaximale Beladung, maximale SchleuderdrehzahlKoch-/Buntwäsche(Katoen/Coton)90 °C
ProgrammTemperaturbereichBeladung und VerschmutzungsgradMaximale Beladung, maximale SchleuderdrehzahlJeans(Jeans)60 °C - KaltTextilien aus Jeansstoff
Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W)OptionenProgramm Schleudern SpülstoppExtraKurz1)Extra Spü-lenZeitvorwahlKoch-/Buntwäsche ∎ ∎ ∎ ∎ ∎Koch-/Buntwäsche + Vo
BedieningspaneelKatoen ZuinigCoton Eco3 46 578910121Programmaknop2Display-3Startuitstel/Départ différé-toets4Deur vergrendeld-indicatielampje 5Toets S
Taste Zeitvorwahl (Startuitstel/Départdifféré)Drücken Sie die Taste, um den Start eines Pro-gramms um 30 Minuten bis 20 Stunden zu ver-zögern.Funktion
Vorsicht! Ver-gewissern Siesich, dass keine Wä-schestücke zwischenDichtung und Tür ein-geklemmt sind. An-sonsten besteht dasRisiko eines Wasser-austri
ABefindet sich dieKlappe in der Positi-on B, und Sie möch-ten Pulverwaschmittelverwenden:1. Ziehen Sie dieSchublade he-raus.2. Stellen Sie dieKlappe i
1. Drücken Sie die Taste Start/Pauze Départ/Pause. Die Kontrolllampe blinkt.2. Ändern Sie die Optionen.3. Drücken Sie die Taste Start/Pauze Départ/Pau
Tipps und HinweiseBeladung• Teilen Sie die Wäsche auf, in: Kochwäsche,Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche undWolle.• Halten Sie sich an die Anweisungen
Reinigung und PflegeReinigen der AußenseitenReinigen Sie das Gerät nur mit warmem Was-ser und mit etwas Spülmittel. Reiben Sie alleOberflächen sorgfäl
Zulaufschlauchfilter und VentilfilterSo reinigen Sie die Wasserzulauffilter:1.1232.3. 4.45°20°FrostschutzmaßnahmenFalls das Gerät in einem Bereich ins
• - Die Gerätetür steht offen oder istnicht richtig geschlossen.Warnung! Schalten Sie das Gerät aus,bevor Sie die Überprüfungen vornehmen.Problem Mögl
Problem Mögliche Abhilfe Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumppro-gramm ein. Können Sie den Fehler nicht mit den oben
Elektrischer Anschluss: SpannungGesamtleistungSicherungFrequenz230 V2100 W10 A50 HzDie Schutzklasse gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen vo
Wasprogramma'sProgrammaTemperatuurbereikType lading en vervuilingMaximale lading, maximale centrifugeringKatoen/Coton90 °C — KoudWit katoen en ge
70 www.zanussi.com
71www.zanussi.com
www.zanussi.com/shop 192984731-A-332012
2) De standaardsnelheid is 700 tpm.VerbruikswaardenDe gegevens van deze tabel zijn gemiddelden. Verschillende oorzaken kunnen de gegevenswijzigen: de
ProgrammaCentrigu-geren/ Es-sorageSpoelstop/Anti-frois-sageSupersnel/Rapide1)Extra spoe-len/ Rinça-ge plusStartuitstel/Départ diffé-réMix ∎ ∎ ∎ ∎Fij
Kommentare zu diesen Handbüchern