ZANUSSIMANUAL DE INSTRUCCIONESMANUAL DE INSTRUCCIONESMANUAL DE INSTRUCCIONESMANUAL DE INSTRUCCIONESMANUAL DE INSTRUCCIONESLAVADORA AUTOMÁTICATE 1009V1
117. Selección de la velocidad de cen-trifugado y la opción de antiarrugasPulse repetidas veces la tecla de selección decentrifugado, hasta que se ilu
1213. Como abrir la tapa durante elprograma de lavadoPodrá abrir la tapa de la máquina después de haberpausado el programa, siempre y cuando se cumpla
13 Consejos para el lavadoPrimero de todo es aconsejable no mantener la ropasucia durante demasiado tiempo antes de lavarla, sobretodo si está mojada
14Cargas de ropa máximas según eltipo de fibraLa cantidad de ropa introducida en el tambor no debesuperar la capacidad máxima de la máquina. Estacapac
15LIMPIEZAEN SECOAccion fuerteAccion delicadaSímbolos internacionales para el tratamiento de los tejidosLas etiquetas con los símbolos que están pegad
16Tabla de programasPROGRAMAS* La duración de los programas anunciados en la tabla de arriba se proporcionan a título indicativo y pueden variaren fun
17Programas de lavadoProgramas especiales* La duración de los programas anunciados en la tabla de arriba se proporcionan a título indicativo y pueden
18Asegúrese de haber desenchufado la máquinay haber cortado la entrada de agua antes derealizar cualquier tipo de mantenimiento.Limpieza de la máquina
19Si algo no funciona?En caso de averia, se puede intentar resolver el problema solamente siguiendo las instrucciones que a continuacionse relacionan.
20airevAelbisopasuaCuloSicnóecahoarbivaniuqámaL.odiursolsodotsodatiuqodisnahoNlearapnóiccetorpedsovitisopsid.etropsnartodisayahaniuqámaleuqracifireVeb
3Para el usuario AdvertenciasEs muy importante que este manual esté siempre a mano de los usuarios de la lavadora para posibles consultas.Si el aparat
21Servicio tecnicoSi después de haber efectuado los controlesprecedentes no se consigue un funcionmientonormal diríjase a su vendedor o al Servicio de
22Para el instalador AdvertenciasInstalación Este aparato es pesado. Prestar atención en el mo-mento del desplazamiento. Deben eliminarse las bridas d
23+"#3InstalaciónDispositivos de seguridad para eltransporteLa máquina viene provista de unos dispositivos deseguridad para el transporte los
24No se recomienda la ubicación de la lavadora sobresuelos con moqueta o base de foam, ya que no se podríagarantizar la estabilidad de la máquina. Si
From the Electrolux Group. The world’s No.1 Choice.The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and
4 EliminaciónMaterial del embalaje• Todos los materiales marcados con el símbolo sonbiodegradables. Se pueden reciclar o quemar envertederos de basu
5ÍndicePara el usuarioAdvertencias 3Descripción del aparato 6Panel de mandos 7Descripción de los mandos 7-10Secuencia de las operaciones 11-12Introduc
6Descripción del aparatoLa cubeta de detergentes1 - Compartimento de detergente para prelavado ( ).2 - Compartimento principal de detergente ( ).3 - C
7Panel de mandos 9654 732181 Tecla ON/OFFPulse esta tecla para conectar la máquina. Pulse nenuevo la tecla ON/OFF para desconectar la máquina.2 Pil
8Posición ANTIARRUGAS:Esta posición puede ser utilizada con todos los programas.El agua del último aclarado no es descargada al final delprograma sele
9Para seleccionar ACLARADOS y CENTRIFUGADO,pulse una vez la tecla AVANZAR, el LED de LAVADOse apagará.Para seleccionar solo CENTRIFUGADO, pulse dosvec
10Secuencia de las operacionesAntes de efectuar un primer lavado en su lavadora,recomendamos efectuar un lavado preliminar sin ropapara limpiar eventu
Kommentare zu diesen Handbüchern