Zanussi ZEM6732FBA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Zanussi ZEM6732FBA herunter. ZANUSSI ZEM6732FBA User Manual [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Placa de cocción

User Manual 2Manual de instruções 18Manual de instrucciones 35ENPTESZEM6732FBAHobPlacaPlaca de cocción

Seite 2 - General Safety

• crack noise: cookware is made of differentmaterials (sandwich construction).• whistle sound: you the cooking zone withhigh power level and the cookw

Seite 3 - Safety instructions

Care and cleaningWARNING!Refer to Safety chapters.General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with clean bottom.• Scratche

Seite 4

Problem Possible cause RemedyThe hob deactivates. You put something on the sensorfield .Remove the object from the sen-sor field.Residual heat indica

Seite 5 - Product description

Problem Possible cause Remedy comes on.There is an error in the hob be-cause a cookware boils dry. Au-tomatic Switch Off and the over-heating protecti

Seite 6 - 6 www.zanussi.com

Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41

Seite 7 - Daily use

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm www.zanussi.com 15

Seite 8

Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2 mm andthe protective floor directly below the hob are

Seite 9 - Hints and tips

Energy efficiencyProduct information according to EU 66/2014Model identification ZEM6732FBAType of hob Built-In HobNumber of cooking zones 3Heat

Seite 10 - 10 www.zanussi.com

ÍndiceInformações de segurança 18Instruções de segurança 19Descrição do produto 21Utilização diária 23Sugestões e dicas 26Manutenção e limpeza 27Resol

Seite 11 - Troubleshooting

• Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou umsistema de controlo remoto separado.• Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa semvi

Seite 12 - 12 www.zanussi.com

ContentsSafety information 2Safety instructions 3Product description 5Daily use 7Hints and tips 9Care and cleaning 11Troubleshooting 11Installation 13

Seite 13 - Installation

pela falta de espaço de ventilaçãoadequado.Ligação eléctricaADVERTÊNCIA!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• Todas as ligações eléctricas devem seref

Seite 14 - < 20 mm

Mantenha as chamas e os objectos quentesafastados das gorduras e dos óleos quandocozinhar com este tipo de produtos.• Os vapores libertados pelo óleo

Seite 15

Disposição do painel de comandos5167910 81142 3Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam asfunções

Seite 16 - Technical information

Visor Descrição - A zona de cozedura está activada.A função STOP+GO está a funcionar.A função Aquecimento Automático está a funcionar.Função Power act

Seite 17 - ENVIRONMENT CONCERNS

Grau de cozedura A placa desactiva-se após, 1 - 26 horas3 - 4 5 horas5 4 horas6 - 9 1,5 horasGrau de cozeduraPara seleccionar ou alterar o grau de coz

Seite 18 - Segurança geral

piscar lentamente, a contagem decrescentecomeça.Para ver o tempo restante: seleccione azona de cozedura com . O indicador da zonade cozedura começa a

Seite 19 - Instruções de segurança

Sugestões e dicasADVERTÊNCIA!Consulte os capítulos relativos àsegurança.Tachos e panelasNas zonas de cozedura de indução,o calor é gerado muito rapida

Seite 20

é linear. Quando o grau de cozedura aumenta,o aumento do consumo de potência da zona decozedura não é directamente proporcional. Istosignifica que uma

Seite 21 - Descrição do produto

Limpeza da placa• Remova imediatamente: plásticoderretido, película de plástico e alimentoscom açúcar. Caso contrário, a sujidade podeprovocar danos n

Seite 22 - 22 www.zanussi.com

Problema Causa possível SoluçãoIndicador de calor residual nãoacende. A zona não está quente porquefoi activada apenas por poucotempo.Se a zona tiver

Seite 23 - Utilização diária

• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerousand may result in fire.• Never try to extinguish a fire with water, but switch off theap

Seite 24

Problema Causa possível Solução está aceso.A placa indica um erro porqueum tacho ferveu até ficar semágua. A função Desactivação Au-tomática e a prote

Seite 25 - Função Gestão de Energia

Montagemmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41

Seite 26 - Sugestões e dicas

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 32 www.zanussi.com

Seite 27 - Manutenção e limpeza

Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção (acessórioadicional), o espaço de ventilação frontal de 2mm e o piso protector, directamente por

Seite 28 - Resolução de problemas

Eficiência energéticaInformação de produto de acordo com a norma UE 66/2014Identificação do modelo ZEM6732FBATipo de placa Placa encastradaNúmero

Seite 29

ContenidoInformación sobre seguridad 35Instrucciones de seguridad 36Descripción del producto 38Uso diario 40Consejos 43Mantenimiento y limpieza 44Solu

Seite 30 - Instalação

Instrucciones generales de seguridad• El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho duranteel funcionamiento. No toque las resistencias.• No a

Seite 31

Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios y descargaseléctricas.• Todas las conexiones eléctricas debenrealizarlas electricistas cualificados.

Seite 32 - 32 www.zanussi.com

• Los vapores que liberan los aceites muycalientes pueden provocar combustionesimprevistas.• El aceite usado, que puede contener restosde alimentos, p

Seite 33 - Informação técnica

Disposición del panel de control5167910 81142 3Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican quéfuncione

Seite 34 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Make sure the mains cable or plug (ifapplicable) does not touch the hot applianceor hot cookware, when you connect theappliance to the near sockets•

Seite 35 - Información sobre seguridad

Pantalla DescripciónCalentamiento automático está funcionando.Función Power está en funcionamiento. + númeroHay un fallo de funcionamiento.La zona de

Seite 36 - Instrucciones de seguridad

Toque la barra de control en el ajuste detemperatura adecuado o desplace el dedo a lolargo de la barra de control hasta llegar al ajustede temperatura

Seite 37

Cuando ha transcurrido el tiempo,se activa la señal acústica y 00parpadea. Se apaga la zona decocción.Para detener la señal acústica: toque .Avisador

Seite 38 - Descripción del producto

ConsejosADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.Utensilios de cocinaEn las zonas de cocción porinducción, la presencia de un fuertecampo mag

Seite 39

Ejemplos de aplicaciones de cocciónLa relación entre el ajuste de calor y el consumode potencia de la zona de cocción no es lineal.Cuando se aumenta e

Seite 40 - Uso diario

• Utilice un rascador especial para el cristal.Limpieza de la placa• Elimine de inmediato: restos fundidos deplástico, recubrimientos de plástico yali

Seite 41

Problema Posible causa SoluciónIndicador de calor residual no seenciende.La zona no ha estado encendidael tiempo suficiente para activarla función.Si

Seite 42 - 42 www.zanussi.com

Problema Posible causa Solución se enciende.Se ha producido un fallo en laplaca porque el utensilio de coci-na ha hervido hasta agotar el líq-uido. Ap

Seite 43 - Consejos

Montajemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41

Seite 44 - Mantenimiento y limpieza

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm www.zanussi.com 49

Seite 45 - Solución de problemas

• Clean the appliance with a moist soft cloth.Only use neutral detergents. Do not useabrasive products, abrasive cleaning pads,solvents or metal objec

Seite 46 - 46 www.zanussi.com

Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección (accesorioadicional) no son necesarios el espacio deventilación frontal de 2mm y el suelo protecto

Seite 47 - Instalación

Eficacia energéticaInformación de producto según EU 66/2014Identificación del modelo ZEM6732FBATipo de placa de cocción Placa empotradaNúmero de z

Seite 48

www.zanussi.com/shop867320169-A-472014

Seite 49

Sen-sorfieldFunction Comment1ON / OFF To activate and deactivate the hob.2Lock / The Child Safety Device To lock / unlock the control panel.3STOP+GO T

Seite 50 - Información técnica

Residual heat indicatorWARNING! There is a risk of burns fromresidual heat.The induction cooking zones make the heatnecessary for cooking process dire

Seite 51 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Power functionThis function makes more power available to theinduction cooking zones. The function can beactivated for the induction cooking zone only

Seite 52 - 867320169-A-472014

To activate the function: activate the hobwith . Do not set the heat setting. Touch for 4 seconds. comes on. Deactivate thehob with .To deactivate

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare