User Manual 2Manual de instruções 14Manual de instrucciones 27ENPTESZEV6332FBAHobPlacaPlaca de cocción
Problem Possible cause Remedy There is a dark area on themultiple zone.It is normal that there is a darkarea on the multiple zone. The sensor fields b
Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmwww.zanussi.com 11
Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the protective floor directly belowthe hob is not necessary. The protection boxacc
Type of hob Built-In HobNumber of cooking zones 3Heating technology Radiant HeaterDiameter of circular cookingzones (Ø)Left frontLeft rearRight
ÍndiceInformações de segurança 14Instruções de segurança 16Descrição do produto 18Utilização diária 19Sugestões e dicas 20Manutenção e limpeza 21Resol
Segurança geral• AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentesdurante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nasresistências de aqu
Instruções de segurançaInstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelho tem deser efectuada por uma pessoaqualificada.AVISO!Risco de ferimentos ou danos no
UtilizaçãoAVISO!Risco de ferimentos, queimaduras echoque eléctrico.• Retire todo o material de embalagem,etiquetas e película protectora (se aplicável
Descrição do produtoDisposição da placa145 mm12180 mm1145/210/270 mm145/210/270 mm11Zona de cozedura2Painel de comandosDisposição do painel de comando
Cam-po dosen-sorFunção Comentário4 / - Para seleccionar o grau de cozedura.Indicadores de grau de cozeduraVisor DescriçãoA zona de cozedura está desac
ContentsSafety information 2Safety instructions 3Product description 5Daily use 7Hints and tips 8Care and cleaning 8Troubleshooting 9Installation 10Te
Grau de cozedura A placa desactiva--se após5 4 horas6 - 9 1,5 horasGrau de cozeduraToque em para aumentar o grau decozedura. Toque em para diminui
Grau de co-zeduraUtilize para: Tempo(min.)Sugestões1 Manter os alimentos cozinhadosquentes.conformenecessá-rioColoque uma tampa no tacho.1 - 2 Molho h
• Remover a descoloração metálicabrilhante: utilize uma solução de água comvinagre e limpe a superfície de vidro com umpano húmido.Resolução de proble
Problema Causa possível SoluçãoOs campos do sensor ficamquentes.O tacho é demasiado grande oufoi colocado demasiado pertodos comandos.Coloque o tacho
Montagemmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm24 www.zanussi.com
Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção (acessórioadicional), o piso protector directamente porbaixo da placa não é necessário. A caixa d
Tipo de placa Placa encastradaNúmero de zonas de cozedura 3Tecnologia de aquecimento Aquecimento radian-teDiâmetro das zonas de cozedu-ra circul
ContenidoInformación sobre seguridad 27Instrucciones de seguridad 29Descripción del producto 31Uso diario 32Consejos 33Mantenimiento y limpieza 34Solu
Seguridad general• ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientanmucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención parano tocar las
Instrucciones de seguridadInstalaciónADVERTENCIA!Sólo un técnico cualificado puedeinstalar el aparato.ADVERTENCIA!Podría sufrir lesiones o dañar elapa
elements. Children less than 8 years of age shall be kept awayunless continuously supervised.• Do not operate the appliance by means of an external ti
Uso del aparatoADVERTENCIA!Riesgo de lesiones, quemaduras ydescargas eléctricas.• Retire todo el embalaje, las etiquetas y lapelícula protectora (en s
Descripción del productoDisposición de las zonas de cocción145 mm12180 mm1145/210/270 mm145/210/270 mm11Zona de cocción2Panel de controlDisposición de
Indicación de la temperatura en pantallaPantalla DescripciónLa zona de cocción está apagada. - La zona de cocción está en funcionamiento. + númeroHay
Para activar más circuitos exteriores:toque el mismo sensor de nuevo. Se encenderáel indicador siguiente.Para desactivar el circuito exterior: toqueel
Ajuste del ni-vel de calorUtilícelo para: Tiem-po(min)Sugerencias4 - 5 Cocinar patatas al vapor. 20 - 60 Utilice como máximo ¼ l de aguapara 750 g de
Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónLa placa no se enciende o nofunciona.La placa no está conectada a unsuministro eléctrico o está malconec
Problema Posible causa Solución y un número se encienden.Se ha producido un error en laplaca.Desenchufe la placa de la tomade corriente durante unos m
Montajemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmwww.zanussi.com 37
Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección (accesorioadicional) no es necesario el suelo protectordirectamente por debajo del aparato. Elacce
Tipo de placa de cocción Placa empotradaNúmero de zonas de cocción 3Tecnología de calentamiento Resistencia radianteDiámetro de las zonas de coc
• The bottom of the appliance can get hot.Make sure to install a non-combustibleseparation panel under the appliance toprevent access to the bottom.El
www.zanussi.com/shop867332601-A-392016
• Be careful not to let objects or cookware fallon the appliance. The surface can bedamaged.• Do not activate the cooking zones withempty cookware or
Control panel layout1 2 34Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell whichfunctions operate.Sen-sorfield
Daily useWARNING!Refer to Safety chapters.Activating and deactivatingTouch for 1 second to activate or deactivatethe hob.Automatic Switch OffThe fun
Hints and tipsWARNING!Refer to Safety chapters.CookwareThe bottom of the cookware must beas thick and flat as possible.Cookware made of enamelled stee
• Scratches or dark stains on the surface haveno effect on how the hob operates.• Use a special cleaner applicable for thesurface of the hob.• Use a s
Kommentare zu diesen Handbüchern