Gebruiksaanwijzing 2User Manual 16Notice d'utilisation 28NLENFRZGG62414KookplaatHobTable de cuissonBE LU
Labels meegeleverd in de zak metaccessoiresBevestig de stickers zoals hieronderweergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER
Controleer of de gastoevoerdruk vanhet apparaat voldoet aan deaanbevolen waarden. De verstelbareaansluiting wordt op deuitbreidingsbrug bevestigd metb
WAARSCHUWING!Zorg dat de vlam niet uit gaat als ude knop snel van de maximale standnaar de minimale stand draait.Aansluiting op het elektriciteitsnet•
Keukenmeubel met deurmin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA) Verwijderbaar paneelB) Ruimte voor aansluitingenKeukenmeubel met ovenOm veiligheidsredenen en
Gasbranders voor AARDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20 mbar (LU)BRANDER NORMAAL VERMO-GEN kWMINIMUM VERMO-GEN kWINSPUITERMAR-KERING 1/100 mmSnelle
• Warm alleen de hoeveelheid water op die u nodig heeft.• Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan.• Wanneer de vloeistof begint te koken, draa
ContentsSafety information 16Safety instructions 17Product description 19Daily use 20Hints and tips 21Care and cleaning 21Troubleshooting 22Installati
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerousand may result in fire.• Never try to extinguish a fire with water, but switch off theap
• Before carrying out any operation make surethat the appliance is disconnected from thepower supply.• Make sure that the electrical information onthe
• Do not let cookware to boil dry.• Be careful not to let objects or cookware fallon the appliance. The surface can bedamaged.• Do not activate the co
InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 6Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en rein
Control knobSymbol Descriptionno gas supply / off positionSymbol Descriptionignition position / maximumgas supplyminimum gas supplyDaily useWARNING!Re
Turning the burner offTo put the flame out, turn the knob to the offposition .WARNING!Always turn the flame down orswitch it off before you remove th
necessary, remove stubborn stains with apaste cleaner.3. After you clean the pan supports, make surethat they are in correct positions.4. For the burn
Labels supplied with the accessoriesbagStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03
A B CA) End of shaft with nutB) WasherC) Elbow (if needed)Liquid gasUse the rubber pipe holder for liquid gas.Always engage the gasket. Then continue
• Always use a correctly installed shockproofsocket.• Make sure that there is an access to themains plug after the installation.• Do not pull the main
Technical informationHob dimensionsWidth 580 mmDepth 500 mmOther technical dataTOTAL POWER:Gas original:G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) = 8 kWG20 (2E) 2
BURNER NORMALPOWERkWMINIMUMPOWERkWINJECTORMARK 1/100mmNOMINAL GAS FLOW g/hG30 28-30mbarG31 37 mbarSemi-rapid 2,0 0,45 71 145 143Auxiliary 1,0 0,33 50
Table des matièresConsignes de sécurité 28Instructions de sécurité 29Description de l'appareil 32Utilisation quotidienne 32Conseils 34Entretien e
Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudspendant son fonctionnement. Ne touchez pas les résistances.• Ne faites
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kangevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar
• Isolez les surfaces découpées à l'aide d'unmatériau d'étanchéité pour éviter que lamoisissure ne provoque des gonflements.• Protégez
• Utilisez cet appareil dans un environnementdomestique.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cetappareil.• Assurez-vous que les orifices de venti
Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure ou d'asphyxie.• Contactez votre service municipal pourobtenir des informations sur la marche àsuivr
Vue d'ensemble des brûleursABDCA) Couvercle du brûleurB) Couronne du brûleurC) Bougie d'allumageD) ThermocoupleAllumage du brûleurAllumez to
ConseilsAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Ustensiles de cuissonATTENTION!N'utilisez pas de plats en fonte, enstéati
coupants. Si nécessaire, retirez les tachestenaces à l'aide d'une pâte nettoyante.3. Après avoir lavé les supports de casserole,veillez à le
Si vous ne trouvez pas de solution...Si vous ne trouvez pas de solution au problème,veuillez contacter votre revendeur ou un serviceaprès-vente agréé.
vigueur (NBN D 51.003). Si vous utilisez destuyaux flexibles métalliques, ils ne doivent pasentrer en contact avec des parties mobiles niêtre comprimé
A5. Si vous passez :• du gaz naturel G20/G25 20/25 mbar augaz liquéfié, serrez entièrement la vis deréglage.• du gaz liquéfié au gaz naturel G20/G2520
Élément de cuisine avec portemin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA) Panneau amovibleB) Espace pour les branchementsÉlément de cuisine avec fourLes branch
Aansluiting aan het elektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moeten dooreen gediplomeer
Brûleurs à gaz pour le GAZ NATUREL G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20 mbar (LU)BRÛLEUR PUISSANCE NOR-MALE kWPUISSANCE MINI-MALE kWMODÈLE D'INJEC-TE
• Mettez le récipient au centre du brûleur.• Lorsque vous chauffez de l'eau, n'utilisez que la quantité d'eau dont vous avez besoin.• S
42 www.zanussi.com
www.zanussi.com 43
www.zanussi.com/shop867315066-A-442014
• Verhitte vetten en olie kunnen ontvlambaredamp afgeven. Houd vlammen of verwarmdevoorwerpen uit de buurt van vet en olie als uer mee kookt.• De damp
Beschrijving van het productIndeling kookplaat21 341Snelle brander2Normale brander3Sudderbrander4BedieningsknoppenBedieningsknopSymbool Beschrijvingge
A) BranderdekselB) BranderkroonC) OntstekingsbougieD) ThermokoppelingOntsteking van de branderOntvlam de brander altijd vóór u hetkookgerei erop plaat
WAARSCHUWING!Zet geen instabiele of beschadigdepannen op de brander om morsenen letsel te voorkomen.LET OP!Zorg dat de potten niet op debedieningsknop
Reinigen van de ontstekingsknopDit onderdeel is uitgerust met een keramischeontstekingsbougie met een metalen elektrode.Reinig deze onderdelen altijd
Kommentare zu diesen Handbüchern