Zanussi ZGO76534BA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Zanussi ZGO76534BA herunter. ZANUSSI ZGO76534BA Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZGO76534BANL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatEN User Manual 17HobFR Notice d'utilisation 31Table de cuissonBE LU

Seite 2 - ALGEMENE VEILIGHEID

Symbool Beschrijvingminimale gastoevoerDAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING! Raadpleeg dehoofdstukken Veiligheid.BRANDEROVERZICHTABCA. Branderdeksel en kroon

Seite 3

Als de brander na enkele pogingenniet aan gaat, controleer dan of dekroon en de branderdeksel goed ophun plaats zitten.WAARSCHUWING! Houd debedienings

Seite 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING! Raadpleeg dehoofdstukken Veiligheid.ALGEMENE INFORMATIE• Maak de kookplaat na ieder gebruik schoon.• Gebruik altij

Seite 5

PROBLEMEN OPLOSSENProbleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen vonk als u de vonk-generator tracht te activeren.De kookplaat is niet aangeslo-ten op

Seite 6 - Productnummer

LABELS MEEGELEVERD IN DE ZAK METACCESSOIRESBevestig de stickers zoals hieronder weergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SE

Seite 7

BYPASSDIAMETERSBRANDER Ø BYPASS 1/100 mmDriekronenbrander 57Normale brander 32Sudderbrander 28GASBRANDERS VOOR AARDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 2

Seite 8

Energiezuinigheid per gasbrander(EE gas burner)Linksmidden - Driekronenbrander 53.5%Middenachter - Normale brander 56.9%Rechtsachter - Normale brander

Seite 9 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for

Seite 10 - DAGELIJKS GEBRUIK

• CAUTION: The cooking process has to be supervised. A shortterm cooking process has to be supervised continuously.• WARNING: Danger of fire: Do not s

Seite 11 - AANWIJZINGEN EN TIPS

WARNING! Risk of injury or damageto the appliance.• Remove all the packaging.• Do not install or use a damaged appliance.• Follow the installation ins

Seite 12 - PROBLEEMOPLOSSING

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo

Seite 13

• Do not put cutlery or saucepan lids on thecooking zones. They can become hot.• Do not operate the appliance with wet hands orwhen it has contact wit

Seite 14 - TECHNISCHE GEGEVENS

INSTALLATIONWARNING! Refer to Safety chapters.BEFORE THE INSTALLATIONBefore you install the hob, write down theinformation bellow from the rating plat

Seite 15 - ENERGIEZUINIGHEID

1. Light the burner.2. Turn the knob on the minimum position.3. Remove the knob.4. With a thin screwdriver, adjust the bypassscrew position (A).A5. If

Seite 16 - MILIEUBESCHERMING

50 mm400 mmIf a furniture unit is installed at adistance of 400 mm above thehob, there must be a minimumsafety distance of 50 mm to theleft or right f

Seite 17 - GENERAL SAFETY

PRODUCT DESCRIPTIONCOOKING SURFACE LAYOUT21 341Triple Crown burner2Auxiliary burner3Semi-rapid burner4Control knobsCONTROL KNOBSymbol Descriptionno ga

Seite 18 - SAFETY INSTRUCTIONS

ABCDA. Burner capB. Burner crownC. Ignition candleD. ThermocoupleIGNITION OF THE BURNERAlways light the burner before you puton the cookware.WARNING!

Seite 19

CAUTION! Make sure that thebottoms of pots do not stand abovethe control knob, otherwise the flameheats the control knob up.CAUTION! Make sure that po

Seite 20

CLEANING THE SPARK PLUGThis feature is obtained through a ceramic ignitioncandle with a metal electrode. Keep thesecomponents well clean to prevent di

Seite 21 - INSTALLATION

LABELS SUPPLIED WITH THE ACCESSORIESBAGStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03

Seite 22

BYPASS DIAMETERSBURNER Ø BYPASS 1/100 mmTriple Crown 57Semi-rapid 32Auxiliary 28GAS BURNERS FOR NATURAL GAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20 mbar (LU)

Seite 23 - Kitchen unit with oven

• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een kookplaatmet vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te

Seite 24 - DAILY USE

Energy efficiency for the gas hob(EE gas hob) 56.0%EN 30-2-1: Domestic cooking appliances burning gas - Part 2-1 : Rational use of energy - GeneralEN

Seite 25 - HINTS AND TIPS

INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra

Seite 26 - CARE AND CLEANING

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ouun système de commande à distance.• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de l

Seite 27 - TROUBLESHOOTING

• AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs deprotection pour table de cuisson conçus ou indiqués commeadaptés par le fabricant de l'ap

Seite 28 - TECHNICAL DATA

que la prise de courant est accessible une foisl'appareil installé.• Si la prise de courant est lâche, ne branchezpas la fiche d'alimentatio

Seite 29 - ENERGY EFFICIENCY

ce que la pièce où est installé l'appareil soit bienaérée.• L'utilisation intensive et prolongée de l'appareilpeut nécessiter une venti

Seite 30 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Assurez-vous que la pression del'alimentation en gaz de l'appareilcorrespond aux valeursrecommandées. Le raccordementréglable est relié à la

Seite 31 - SÉCURITÉ GÉNÉRALE

AVERTISSEMENT! Assurez-vousque la flamme ne s'éteint pas lorsquevous tournez rapidement la manette dela position maximale à la positionminimale.B

Seite 32

Si un meuble est installé à400 mm au-dessus de la table decuisson, vous devez laisser unedistance de sécurité minimale de50 mm à gauche ou à droite du

Seite 33 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

DESCRIPTION DE L'APPAREILDESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON21 341Brûleur à triple couronne2Brûleur auxiliaire3Brûleur semi-rapide4Manettes de com

Seite 34

de fabrikant van het apparaat in de gebruiksinstructies alsgeschikt zijn aangegeven of kookplaatbeschermers die in hetapparaat zijn geïntegreerd. Het

Seite 35

ABCDA. Chapeau du brûleurB. Couronne du brûleurC. Bougie d'allumageD. ThermocoupleALLUMAGE DU BRÛLEURAllumez toujours le brûleur avant deposer un

Seite 36 - Gaz liquéfié

AVERTISSEMENT! Ne placez pas lemême récipient sur deux brûleurs.AVERTISSEMENT! Ne placez pas derécipients instables ou déformés sur lebrûleur afin d&a

Seite 37

NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON• Enlevez immédiatement : plastique fondu,films plastiques, sucre et aliments contenant dusucre. Sinon, la saleté pour

Seite 38 - Élément de cuisine avec four

l'utilisateur, le déplacement du technicien duservice après-vente ou du vendeur pourra êtrefacturé, même en cours de garantie. Lesinstructions re

Seite 39 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Raccordement au gaz : R 1/2" Classe de l'appareil : 3 DIAMÈTRES DES VIS DE RÉGLAGEBRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mmTriple couronne 57Semi-

Seite 40 - CONSEILS

Efficacité énergétique selon le brûleurà gaz(EE gas burner)Milieu gauche - Triple couronne 53.5%Arrière central - Semi-rapide 56.9%Arrière droit - Sem

Seite 43 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP867329351-D-442018

Seite 44 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

volledig van het lichtnet afgesloten kan worden.Het isolatieapparaat moet een contactopeninghebben met een minimale breedte van 3 mm.GASAANSLUITING• A

Seite 45

ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING! Verwijder detoetsen, knoppen of pakkingen nietvan het bedieningspaneel. Er kanwater in het apparaat komen enschade

Seite 46

De flexibele leiding is klaar voor gebruik als deleiding:• niet warmer wordt dan kamertemperatuur,warmer dan 30°C;• niet langer is dan 1.500 mm;• geen

Seite 47

AANSLUITKABELGebruik om de aansluitkabel te vervangen alleen despeciale kabel of een gelijksoortig type. Hetkabeltype is: H05V2V2-FT90.Zorg ervoor dat

Seite 48 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

8.LET OP! Installeer het apparaat alleenop een werkblad met een platoppervlak.MOGELIJKHEDEN VOOR INBOUWHet paneel geïnstalleerd onder de kookplaat moe

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare