NLGebruiksaanwijzing 2FRNotice d'utilisation 14DEBenutzerinformation 26KookplaatTable de cuissonKochfeldZGO96524BE LU
Waarschuwing! Zet geen pannen op debedieningszone. Het vuur verwarmt debedieningszone.Zet één pan niet op twee branders.Waarschuwing! Zorg ervoor dat
Verwijderen van vuil:1. – Verwijder direct: gesmolten plastic,gesmolten folie en suikerhoudende ge-rechten.– Schakel het apparaat uit en laat hetafkoe
Labels meegeleverd in de zak metaccessoiresBevestig de stickers zoals hieronder weergege-ven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD
Apparaatklasse: 3Diameters bypassBrander Ø by-pass in 1/100mmSudderbrander 28Brander Ø by-pass in 1/100mmHalfsnel 32Drievoudige kroon 56GasbrandersBRA
SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Description de l'appareil _ _ _ _ _ _
de rupture de la plaque en verre (si votre ap-pareil en est équipé) !• N'utilisez pas de récipient dont le diamètreest inférieur à la dimension d
• Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, assu-rez-vous que les réglages de l'appareil soientcompatibles avec les conditions d
conforme à la réglementation en vigueur. Sivous utilisez des tuyaux métalliques, assurez-vous qu'ils ne soient pas en contact avec desparties mob
1. Allumez le brûleur.2. Tournez la manette en position minimum.3. Retirez la manette.4. À l'aide d'un tournevis fin, ajustez la posi-tion d
ABA) joint fourniB) équerres fourniesPossibilités d'insertionÉlément de cuisine avec porteLe panneau installé sous la table de cuissondoit être f
InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _
Description de l'appareilDescription de la table de cuisson32146751Table de cuisson2Brûleur auxiliaire3Brûleur semi-rapide4Brûleur semi-rapide5Br
342112341Chapeau du brûleur2Couronne du brûleur3Bougie d'allumage4ThermocoupleAvertissement Ne maintenez pas lamanette de commande enfoncée plus
Avertissement Les récipients ne doiventpas entrer en contact avec lescommandes. Les flammes brûleraient la zonede commande.Ne placez pas le même récip
Après nettoyage, séchez l'appareil à l'aide d'unchiffon doux.Enlevez les salissures :1. – Enlevez immédiatement : plastiquefondu, feuil
Si un problème résulte d'une mauvaise uti-lisation ou si l'installation de l'appareil n'apas été réalisée par un professionnel qua
PUISSANCE TOTALE : G20/G25 (2E+)20/25 mbar = 10,5 kWG30 (3+) 28-30 mbar= 763 g/hG31 (3+) 37 mbar =750 g/hAlimentation électrique : 230 V ~ 50 HzCatégo
InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
• Verwenden Sie ausschließlich Töpfe undPfannen mit einem Bodendurchmesser, derder Größe der Brenner entspricht. Die Glas-platte (falls vorhanden) kan
nen Geschirrspüler oder Backofen entstehenkönnen.• Installieren Sie das Gerät nicht direkt nebenTüren oder unter Fenstern. Andernfalls kannheißes Koch
MontageWarnung! Die in nachstehenderAnleitung beschriebenen Montage-,Anschluss- und Wartungsarbeiten müssen vonFachpersonal unter Beachtung der gelten
• Gebruik geen pan met een diameter kleinerdan de afmeting van de brander. Het vuurkan de handgreep van de pan verhitten. Ziede tabel in het hoofdstuk
Wenn Defekte sichtbar sind, das Rohr nicht re-parieren, sondern austauschen.Wichtig! Überprüfen Sie nach der Installation,ob alle Anschlussstücke dich
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie dasGerät vom Stromnetz trennen möchten. Zie-hen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.• Das Gerät darf nicht
Unterbaumöbel mit BackofenDie Abmessungen der Kochfeldaussparungmüssen den Angaben entsprechen, und dieUnterbaumöbel müssen mit Lüftungsschlitzenverse
Überprüfen Sie, ob der Brennerkranz undder zugehörige Brennerdeckel korrekt sit-zen, falls sich der Brenner nach einigen Versu-chen nicht zünden lässt
Brenner Durchmesser des Kochge-schirrsDreikronen-Brenner160 - 260 mmNormalbrenner 120 - 220 mmHilfsbrenner 80 - 160 mmWarnung! Verwenden Sie keinKochg
• Die Topfträger sind nicht spülmaschinen-fest und müssen von Hand gespült werden.• Falls Sie die Topfträger von Hand spülen,seien Sie beim Abtrocknen
Problem Mögliche Ursachen AbhilfeDer Gasbrenner brennt ungleich-mäßig.• Speisereste an der Brennerkro-ne.• Kontrollieren Sie, dass dieHauptdüse nicht
Abmessungen derKochfeldaussparungBreite: 830 mmLänge 480 mmHeizleistungDreikronen-Brenner: 3,8 kWNormalbrenner: 1,9 kWHilfsbrenner: 1,0 kWGESAMTLEISTU
VerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind umwelt-verträglich und wiederverwertbar. Kunst-stoffteile sind mit internationalen Abkürzungenwie z
39www.zanussi.com
• Dit apparaat mag niet aangesloten wordenop een afvoerinrichting voor verbrandings-producten. Het moet in plaats daarvan wor-den geïnstalleerd en aan
www.zanussi.com/shop 397229601-B-042012
De aansluiting moet worden uitgevoerd in over-eenstemming met voorschrift NBN D 5I.003.Belangrijk! Controleer of de gastoevoerdrukvan het apparaat vol
11De bypass-schroef– Als u overschakelt van aardgas G20/G25 20/25 mbar op vloeibaar gas, draaide by-passschroef dan helemaal vast.– Als u overschakelt
ABA) meegeleverde afdichtingB) meegeleverde steunenMogelijkheden voor inbouwKeukenmeubel met deurHet paneel geïnstalleerd onder de kookplaatmoet eenvo
Beschrijving van het productIndeling kookplaat32146751Kookplaat2Sudderbrander3Semi-snelle brander4Semi-snelle brander5Driekronenbrander6Semi-snelle br
342112341Branderdeksel2Branderkroon3Ontstekingsbougie4ThermokoppelWaarschuwing! Houd debedieningsknop niet langer dan 15seconden ingedrukt.Als de bran
Kommentare zu diesen Handbüchern