Zanussi ZOB 471 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Zanussi ZOB 471 herunter. Инструкция по эксплуатации Zanussi ZOB 471 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ZOB 471
Informacje
dla
użytkownika
Piekarnik do
zabudowy
Информация
для
пользователя
Встроенный
духовой
шкаф
Kullanma
kýlavuzu
Ankastre fýrýn
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ZOB 471InformacjedlaużytkownikaPiekarnik dozabudowyИнформациядляпользователяВстроенныйдуховойшкафKullanmakýlavuzuAnkastre fýrýn

Seite 2

electrolux10Funkcja “Czas pieczenia” Funkcja ta umożliwia automatycznewyłącznie piekarnika po zakończeniuzaprogramowanego czasu pieczenia.Włożyć po

Seite 3 - Spis treści

electrolux 11Funkcja “Koniec pieczenia” Funkcja ta pozwala na ustawienieautomatycznego wyłączenia piekarnikapo upłynięciu zaprogramowanego czasuzakoń

Seite 4 - Eksploatacja

electrolux12“Czas pieczenia” oraz“Zakończenie pieczenia” połączoneFunkcje “Czas pieczenia” i“Zakończenia pieczenia” możnastosować jednocześnie tak,

Seite 5 - Bezpieczeństwo dzieci

electrolux 13Kasowanie minutnika:1. Naciskać przycisk aż pojawi sięfunkcja “Minutnik”. Zacznie migać odpowiednia kontrolka i nawyświetlaczu pojawi

Seite 6 - Akcesoria piekarnika

electrolux14Korzystanie z piekarnikaKuchenka posiada unikalny system,który powoduje naturalną cyrkulacjępowietrza oraz stały obieg pary.System ten um

Seite 7 - Pokrętła sterowania

electrolux 15Pieczenie konwekcyjne - Żywność pieczona jest przy użyciupodgrzanego powietrzarozprowadzanego równo wewnątrzpiekarnika za pomocą wentyla

Seite 8 - Wentylator chłodzący

electrolux162. Ustawić pokrętło termostatu nażądaną temperaturę.3. Wyregulować pozycję rusztu i patelnido grillowania odpowiednio dogrubości potrawy

Seite 9 - Programator elektroniczny

electrolux 17wymaganego czasu pieczenia, anastępnie odpowiednio przybrane przedcałkowitym upieczeniem. Dalszy czaspieczenia zależy od rodzaju przybra

Seite 10 - Kasowanie ustawionego

electrolux18Tabela pieczeniaPieczenie konwencjonalne - Podane czasy nie obejmują czasu wstępnego nagrzania piekarnikaPusty piekarnik należy zawsze

Seite 11 - Funkcja “Koniec pieczenia”

electrolux 19Grillowanie - Podane czasy nie obejmują czasu wstępnego nagrzania piekarnikaPusty piekarnik należy zawsze rozgrzewać przez 10 minut.Pod

Seite 12 - Funkcja “Minutnik”

electrolux2Dziękujemy za zakup produktu naszej firmyŻyczymy Państwu wiele satysfakcji z dokonanego wyboru. Wierzymy, żedzięki korzyściom plynącym z u

Seite 13 - Wyłączanie wyświetlacza

electrolux20Przed rozpoczęciemczyszczenia, należy wyłączyćpiekarnik i poczekać, ażostygnie.Do czyszczenia urządzenia nienależy stosować pary aniparow

Seite 14 - Korzystanie z piekarnika

electrolux 21wątpliwości prosimy o kontakt zlokalnym punktem serwisowym.Komora piekarnikaEmaliowany spód komory piekarnikanajlepiej czyści się, gdy p

Seite 15 - Pieczenie konwekcyjne

electrolux22Nie należy używać myjek stalowych,kwasów ani produktów ściernych,ponieważ mogą one uszkodzićpowierzchnię piekarnika. Panelsterowania nale

Seite 16 - Porady i wskazówki

electrolux 23Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, przed skontaktowaniem się z lokalnympunktem serwisowym Electrolux, należy wykonać następujące ko

Seite 17 - Czasy pieczenia

electrolux24Dane techniczneWartości znamionowe grzałekDolna grzałka 1000 WGórna grzałka 800 WPełna moc(górna+dolna grzałka) 1800 WPieczenie konwekcyj

Seite 18 - Tabela pieczenia

electrolux 25Instrukcje dla instalatoraPodłączenie trzeba wykonaćzgodnie z obowiązującymiprzepisami prawa. Wszelkieprace wykonywać powyłączeniu urząd

Seite 19 - Grillowanie

electrolux26Instrukcje zabudowyAby zapewnić prawidłowe działanieurządzenia do zabudowy, szafkakuchenna lub wnęka na urządzeniepowinny mieć odpowiedni

Seite 20 - Konserwacja i czyszczenie

electrolux 27Gwarancja/SerwisWarunki gwarancji1. Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wadfizycznych zobowią

Seite 21 - Czyszczenie piekarnika

electrolux28Uwaga: uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia możespowodować nie uznanie gwarancji.Electrolux Poland Sp. z o.o.ul.

Seite 22 - Wymiana oświetlenia

electrolux 29Спасибо, что Вы выбрали наш электробытовой приборМы желаем Вам получить массу удовольствия от Вашего нового прибора инадеемся, что в сле

Seite 23 - PROBLEM

electrolux 3Ostrzeżenia i ważne informacje bezpieczeństwa... 4Opis urządzenia ...

Seite 24 - Dane techniczne

electrolux30Предупреждения и Важная информация по безопасности ... 31Описание прибора ...

Seite 25 - Instrukcje dla instalatora

electrolux 31Предупреждения и важная информацияпо безопасностиХраните данные инструкции пользователя всегда вместе с прибором.В случае передачи или п

Seite 26 - Instrukcje zabudowy

electrolux32• Для того чтобы вынутьжаропрочные тарелки илисковородки, всегда надевайтеспециальные перчатки.• Регулярная чистка предохранитматериал по

Seite 27 - Gwarancja/Serwis

electrolux 33Описание прибора1. Панель управления2. Ручка выбора режима духовогошкафа3. Электронный программатор4. Ручка выбора температуры (ручкатер

Seite 28 - Gwarancja Europejska

electrolux34Органы управления0Ручка выбора режимадухового шкафа 0Духовой шкаф выключенРазмораживание - Этот режимпредназначен дляразмораживания замо

Seite 29 - electrolux

electrolux 35Перед первым использованием духового шкафаЧтобы открыть дверцудухового шкафа, всегдаберитесь за центральнуючасть ручки.Перед тем как при

Seite 30 - Оглавление

electrolux36Электронный программатор451236781. Кнопка выбора режима 2. Клавиша уменьшения “ ”3. Клавиша увеличения “”4. Дисплей5. Контрольный индикат

Seite 31 - Эксплуатация

electrolux 37Режим “ Продолжительностьприготовления” Данная функция обеспечиваетавтоматическое выключение поистечении запрограммированноговремени при

Seite 32 - Обслуживание клиентов

electrolux38индикатор начнет мигать, и надисплее отобразится время,остающееся до окончанияприготовления.2. Нажимайте кнопку “” до тех пор,пока на

Seite 33 - Описание прибора

electrolux 39Комбинированноеиспользование режимов“Продолжительностьприготовления” и “Времяокончания приготовления” Функции “Продолжительностьприг

Seite 34 - Органы управления

electrolux4Ostrzeżenia i ważne informacjebezpieczeństwaZawsze przechowywać niniejsze instrukcje z urządzeniem. W raziesprzedaży lub przekazania urząd

Seite 35 - Вентилятор охлаждения

electrolux403. После установки параметровподождите 5 секунд: индикатор“Таймер” загорится.4. По истечении заданного периодавремени индикатор начнет

Seite 36 - Электронный программатор

electrolux 41Эксплуатация духового шкафаДуховой шкаф оборудованэксклюзивной системой,обеспечивающей естественнуюциркуляцию воздуха и постояннуюрецирк

Seite 37 - Отмена заданной

electrolux42Режим конвекции - Тепло передаетсяприготавливаемым продуктампосредством горячего воздуха,циркуляция которого в духовомшкафу обеспечиваетс

Seite 38 - Режим “Окончание

electrolux 43центральной зоны сковороды гриль.Использование внутреннего элементагриля для приготовления небольшогоколичества пищи помогает сберечьэне

Seite 39 - Установка таймера:

electrolux44Размораживание Вентилятор духового шкафаработает без нагрева, при этом вдуховом шкафу поддерживаетсякомнатная температура.Удостоверьтесь,

Seite 40 - Как отключить дисплей

electrolux 45Таблица выпекания и жаренияТрадиционное приготовление - Время приготовления не включает время предварительного прогрева.Всякий раз не

Seite 41 - Эксплуатация духового шкафа

electrolux46Приготовление на гриле - Время приготовления не включает предварительный разогрев.Всякий раз необходимо прогревать пустой духовой шкаф

Seite 42 - “Полный гриль”

electrolux 47Перед любой чисткойвыключите духовой шкаф идайте ему остыть.Данный прибор нельзя чиститьструйным пароочистителем илипароочистителем с су

Seite 43 - Обычное приготовление пищи

electrolux48Камера духового шкафаЭмалированное дно духовогошкафа лучше всего чистить, пока онеще не остыл.Протирайте камеру духового шкафамягкой тряп

Seite 44 - Время приготовления

electrolux 49средства, т.к. они могут повредитьповерхности духового шкафа.Выполняйте чистку панели управлениядухового шкафа с соблюдениеманалогичных

Seite 45 - Таблица выпекания и жарения

electrolux 5• Przed rozpoczęciem czyszczeniapiekarnika, wyłączyć zasilanie lubwyjąć wtyczkę piekarnika z gniazdka.• Sprawdzić, czy piekarnik jestwyłą

Seite 46 - Приготовление на гриле

electrolux50Если прибор не функционирует должным образом, перед тем как обращаться вСервисный центр компании Electrolux, пожалуйста, произведите след

Seite 47 - Чистка духового шкафа

electrolux 51Технические данныеМощность нагревательныхэлементовНижний нагревательныйэлемент 1000 ВтВерхний нагревательныйэлемент 800 ВтОба элемента д

Seite 48 - Чистка дверцы духового

electrolux52Указания для установщикаУстановка прибора и егоподключение должнывыполняться в соответствиис действующиминормативами. Любыетребуемые рабо

Seite 49 - Замена лампочки освещения

electrolux 53Инструкции по встраиваниюДля обеспечения беспроблемногофункционирования встроенногоприбора кухонная мебель или ниша, вкоторую встраивает

Seite 50 - Если что-то не работает

electrolux54Европейская гарантияДанное устройство поддерживается гарантией Electrolux в каждой из стран,перечисленных на обороте этого руководства, в

Seite 53 - Инструкции по встраиванию

electrolux57Ürünümüzü seçtiðiniz için teþekkür ederizYeni ürününüzden memnun kalmanýzý dileriz ve umarýz ileride bir beyazeþya alýrken yine bizim mar

Seite 54 - Гарантия/сервисная служба

electrolux 58Uyarýlar ve önemli talimatlar ... 59Cihazý

Seite 55

electrolux59Uyarýlar ve önemli talimatlarKullanma kýlavuzunu daima cihazýn yakýnýnda bulundurunuz. Cihaz baþka kiþilereverildiðinde veya satýldýðýnda

Seite 56

electrolux6Opis urządzenia1. Panel sterowania2. Pokrętło wyboru funkcji piekarnika3. Programator elektroniczny4. Pokrętło termostatu5. Kontrolka zasi

Seite 57

electrolux 60Çocuk emniyeti• Bu cihaz, yetiþkinler tarafýndankullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr.Çocuklarýn bu cihazý kullanmasý veyacihazla oyun o

Seite 58 - Ýçindekiler

electrolux61Cihazýn tanýmý1. Kontrol paneli2. Fýrýn fonksiyon kontrol düðmesi3. Elektronik programlayýcý4. Termostat kontrol düðmesi5. Elektrik açýk

Seite 59 - Uyarýlar ve önemli talimatlar

electrolux 62Kontroller0Fýrýn fonksiyonu kontrol düðmesi 0 Fýrýn kapanýrFýrýn lambasý - Fýrýn lambasý, herhangibir fonksiyon kullanýlmadýðýndayanar

Seite 60 - Müþteri hizmetleri

electrolux63Fýrýný ilk defa kullanmadan önceKapaðý açarken kapaðýn kolunuher zaman ortadan tutunuz.Fýrýný ilk kez çalýþtýrmadan önce,fýrýnýn içi

Seite 61 - Cihazýn tanýmý

electrolux 64Elektronik programlayýcý45123678Þek. 41. Bir fonksiyon seçme düðmesi 2. Azaltýcý kontrol düðmesi “ ”3. Artýrýcý kontrol düðmesi “ ”4. Gö

Seite 62 - Kontroller

electrolux65“Piþirme Süresi” fonksiyonu Bu fonksiyon, programlanan bir piþirmesüresinin sonunda fýrýnýn otomatik olarakkapanmasýný saðlar. Fýrýna

Seite 63 - Soðutma faný

electrolux 66“Piþirme bitiþ saati” fonksiyonuBu fonksiyon sayesinde fýrýný,piþirmenin programlanmýþ bitiþ saatigelince kendiliðinden kapanacak

Seite 64 - Elektronik programlayýcý

electrolux67“Piþirme süresi” ve “Piþirmebitiþ saati” kombine edilmiþolarakFýrýný daha sonraki bir zaman dilimiiçinde kendiliðinden açýp kapatmak

Seite 65 - “Piþirme Süresi” fonksiyonu

electrolux 68Dakika hatýrlatma fonksiyonunu devre dýþýbýrakmak için:1. “Dakika hatýrlatma“ fonksiyonunuseçmek için düðmesine devamlýbasýnýz. Ýlg

Seite 66

electrolux69Fýrýnýn kullanýmýFýrýn, doðal hava dolaþýmý ve süreklibuhar devridaimi saðlayan özel bir sistemledonatýlmýþtýr.Bu sistem, buharlý bir ort

Seite 67

electrolux 7Pokrętła sterowania0Pokrętło wyboru funkcjipiekarnika 0Piekarnik wyłączonyRozmrażanie - pomaga wrozmrożeniu zamrożonej żywności.Pieczenie

Seite 68

electrolux 70Fanlý piþirme - Yiyecekler, fýrýnýn arka duvarýndakifanlar ile fýrýn içini dolaþan öncedenýsýtýlmýþ hava ile piþirilir.- Bu þekilde ýsý

Seite 69 - Fýrýnýn kullanýmý

electrolux71Geleneksel piþirme - En iyi ýsý daðýlýmý orta rafta saðlanýr.Taban kýzartmayý artýrmak için alt raflarýkullanýn. Yiyeceklerin üstününký

Seite 70 - Izgara

electrolux 72Doðrudan fýrýn rafýnda et piþirirkendamlayan suyunun toplanmasý için altrafa/kata yað tepsisinin sürülmesi tavsiyeedilir.Etin suyunun dý

Seite 71 - Ýpuçlarý

electrolux73Piþirme ve kýzartma tablosuGeleneksel piþirme - Süre verileri ön ýsýtmayý kapsamaz.Boþ fýrýný her zaman 10 dakika ön ýsýtmaya býrakýn.K

Seite 72 - Piþirme süreleri

electrolux 74Izgara - Süre verileri ön ýsýtmayý kapsamaz.Boþ fýrýný her zaman 10 dakika ön ýsýtmaya býrakýn.Verilmiþ olan ýsýlar kýlavuz amaçlý de

Seite 73 - Piþirme ve kýzartma tablosu

electrolux75Temizlemeden önce fýrýný kapatýpsoðumaya býrakýnýz.Cihaz sýcak buhar ya da yüksekbasýnçlý sýcak su cihazlarý iletemizlenmemelidir.Dikkat:

Seite 74

electrolux 76Fýrýn boþluðuFýrýn boþluðunun emaye tabanýný fýrýnhala biraz sýcakken temizlemek en iyisonuçlarý saðlar.Her kullanýmdan sonra fýrýný

Seite 75 - Temizlik ve bakým

electrolux77Fýrýn lambasýnýn deðiþtirilmesiCihazýn fiþini elektrik prizinden çekinizEðer fýrýn lambasýnýn deðiþtirilmesi gerekirse,yerine takýlacak

Seite 76 - Fýrýn kapaðýnýn temizlenmesi

electrolux 78Cihaz düzgün çalýþmýyorsa, Electrolux Yetkili Servisine baþvurmadan önce lütfenaþaðýdaki hususlarý kontrol ediniz:Servis çaðýrmadan önce

Seite 77

electrolux79Teknik verilerRezistans özellikleriAlt ýsýtma elemaný (rezistans) 1000 WÜst ýsýtma elemaný 800 WTam fýrýn (Üst+alt) 1800 WSýcak hava 2000

Seite 78 - Servis çaðýrmadan önce

electrolux8Przed pierwszym użyciem piekarnikaAby otworzyć drzwiczki piekarnika,należy zawsze chwytać za środkowączęść uchwytu.Przed przystąpieniem do

Seite 79 - Teknik veriler

electrolux 80Montaj personeli için talimatlarMontaj ve kurulum söz konusuyönetmeliklere göre, titiz birþekilde dikkate alýnarakgerçekleþmelidir. H

Seite 80 - Elektrik baðlantýsý

electrolux81Ankastre montaj talimatlanAnkastre cihazýn sorunsuzçalýþabilmesi için cihazýn yerleþtirileceðimutfak veya aralýðýn yeterince büyüko

Seite 81 - Ankastre montaj talimatlan

electrolux 82Garanti/Müþteri hizmetleriGARANTÝ ÞARTLARI1. Garanti süresi, malýn teslim tarihinden itibaren baþlar ve• Fýrýn-Çamaþýr-Bulaþýk Makineler

Seite 82 - Garanti/Müþteri hizmetleri

electrolux83 Buna göre Electrolux’ün Electrolux, AEG-Electrolux, Progress markalý mamulleriiçin verdiði garanti, aþaðýdaki durumlarda geçerli olmaz.–

Seite 83

electrolux 84MARKAONAY TARÝHÝ BELGE NO.Ürün Grubu Electrolux AEG-Electrolux G. SÜRESplit Klima 07.05.2003/14212 09.06.2004/ 19757 3 YILMikrdalga Fýrý

Seite 84

electrolux85Bu cihaz, cihaz garanti belgesinde yazýlý veya kanunlarca belirlenen süre boyunca,kýlavuzun arkasýnda liste halinde verilen ülkelerin her

Seite 86

electrolux87

Seite 87

electrolux 8835695-3702 11/08

Seite 88 - 35695-3702 11/08

electrolux 9Programator elektroniczny451236781. Wcisnąć przycisk, aby wybraćfunkcję 2. Przycisk do zmniejszania wartości“ ”3. Przycisk do podwyższani

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare