Zanussi ZRT43200WA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kombikühlschränke Zanussi ZRT43200WA herunter. ZANUSSI ZRT43200WA User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
EN User manual
FR Guide d'utilisation
2
18
37
GR Οδηγίεσ χρήσησ
ZRT43200WA
55
ES Manual de instrucciones
72
PT Manual de instruçőes
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualEN User manualFR Guide d'utilisation21837GR Οδηγίεσ χρήσησZRT43200WA55ES Manual de instrucciones72PT Ma

Seite 2

10 www.zanussi.xomFresh dialIn case of the crisper is totally full, the fresh dial is located in front of crisper, should beopened. By me

Seite 3 - General warnings

ENGLISH 11ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCERefrigerator Compartment• To set the refrigerator compartment to 2-3 graphic bar will be enough

Seite 4 - 4 www.zanussi.xom

12 www.zanussi.xomCLEANING AND MAINTENANCE• Frozen foods should be transported in appopriate containers to maintain the qualityof the food an

Seite 5 - Safety warnings

ENGLISH 13Replacing The Refrigerator and Freezer Light BulbReplacing The Light LedPlease call the service man.(If the illumination is occure

Seite 6 - Before Using your Fridge

14 www.zanussi.xomTRANSPORTATION AND CHANGING OF INSTALLA-TION POSITIONTransportation and Changing of Installation Position• The original pack

Seite 7 - PART- 2

ENGLISH 15IIf your fridge is operating too loudly;Normal NoisesCracking (Ice cracking) Noise:• During automatic defrosting.• When the applianc

Seite 8 - Accessories

16 www.zanussi.xomTips for saving energy1– Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight andnot near heat s

Seite 9 - (In some models)

ENGLISH 17THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THECOMPARTMENTS PART- 7.1512345678910111213141718161) Fast freezing shelf2) Ice tray3) Ice box4) Free

Seite 10

18 www.zanussi.xomSommaireAVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL ... 19Avertissements généraux

Seite 11 - PART- 3

FRANÇAIS 19 SECTION 1.Avertissements générauxMISE EN GARDE: N'obstruez pas les ventilations naturelles del'appareil (avant bas et arrièr

Seite 12 - PART- 4

2 www.zanussi.xomIndexBEFORE USING THE APPLIANCE ... 3General warnings ...

Seite 13 - Led light

20 www.zanussi.xom• Ne pas mettre en marche au moyen d’un programmateur, d’uneminuterie, ou d’un système de commande à distance séparé outout autr

Seite 14 - TION POSITION

FRANÇAIS 21Instructions se sécurité• Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du réfrigérateur.• Si cet appareil sert à

Seite 15

22 www.zanussi.xom• Les bouteilles contenant de l’alcool en grande quantité doivent êtresoigneusement rebouchées et placées perpendicul

Seite 16 - Tips for saving energy

FRANÇAIS 23• Avant d’utiliser votre appareil, nettoyez toutes ses pièces avec de l’eau chaude danslaquelle vous aurez ajouté un produit de nettoy

Seite 17 - PART- 7

24 www.zanussi.xomRéglage du thermostatThermostat du congélateur Thermostat du réfrigérateurLes thermostats du congélateur et du réfri

Seite 18 - Sommaire

FRANÇAIS 25AccessoiresFabrication de glaçons : (Icematic)• Retirez le bac à glaçons.• Remplissez-le d’eau, jusqu’au niveau indiqué par le t

Seite 19 - Avertissements généraux

26 www.zanussi.xomEtagère rétractableL’étagère rétractable, située au-dessus du couvercle du bac à légumes, a été conçuepour libérer de

Seite 20 - 20 www.zanussi.xom

FRANÇAIS 27Toutes les descriptions écrites et visuelles contenues dans lesaccessoires peuvent varier en fonction du modèle de l’appareil.Cadran de

Seite 21 - Recommandations

28 www.zanussi.xom SECTION 3. RANGEMENT DES ALIMENTSCompartiment réfrigérateur• Régler le compartiment réfrigérateur au niveau de la barre

Seite 22

FRANÇAIS 29• Pour stocker les aliments congelés ; suivez toujours les instructions indiquées surles emballages des aliments congelés et si a

Seite 23

ENGLISH 3 PART- 1.BEFORE USING THE APPLIANCEGeneral warningsWARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosureor in the built-in struc

Seite 24 - Réglage du thermostat

30 www.zanussi.xom SECTION 4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN• Assurez-vous d’avoir débranché la fiche de la prise murale avantle début du nettoyage.• Veu

Seite 25 - Accessoires

FRANÇAIS 31Remplacer l'ampouleRemplacement de l'ampoule du réfrigérateur (si le réfrigérateur est éclairé par uneampoule)1. Débranchez

Seite 26 - (Dans certains modèles)

32 www.zanussi.xom SECTION 6.AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTELe problème à l’origine d’un dysfonctionnement de votre réfrigérateur peut

Seite 27 - Cadran de Frais

FRANÇAIS 33Si votre réfrigérateur émet des bruits;Bruits normauxBruit de craquement (craquement des glaces):• Ce bruit se fait entendre pendant

Seite 28 - Compartiment congélateur

34 www.zanussi.xom• L'unité de refroidissement de votre réfrigérateur est dissimulé dans la paroi arrière.Des gouttelettes d'eau

Seite 29

FRANÇAIS 35Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la DirectiveEuropéenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Équipements É

Seite 30

36 www.zanussi.xom SECTION 7.1) Compartiment congelation rapide2) Bac a glacons3) Reservoir a glacons4) Thermostat congélateur5) Etagere

Seite 31 - Remplacer l'ampoule

ΕΛΛΑΣ 37ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝΠΡΙΝ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟ ΨΥΓΕΙΟ... 38Τα Παλιά και αχρησιμοποίητα ψυγεία...

Seite 32 - TRANSPORT ET DEPLACEMENT

38 www.zanussi.xomΠΡΙΝ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟ ΨΥΓΕΙΟ ΜΕΡΟΣ -1ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διατηρείτε ελεύθερα από περιορισμούς ταανοίγματα εξαερισμού στο περί

Seite 33

ΕΛΛΑΣ 39- κέτερινγκ και άλλες εφαρμογές μη λιανικής πώλησης• Αν η πρίζα δεν ταιριάζει με το καλώδιο του ψυγείου, αυτή πρέπει νααντικατασταθεί από

Seite 34

4 www.zanussi.xom- bed and breakfast type environments;- catering and similar non-retail applications• If the socket does not match the refrigerat

Seite 35 - FRANÇAIS 35

40 www.zanussi.xomΤα Παλιά και αχρησιμοποίητα ψυγεία• Το παλιό σας ψυγείο εάν έχει τη κλειδαριά, πριν να το ρίξετε ή να σπάστε, να βγάλετε τηκλει

Seite 36 - L’APPAREIL

ΕΛΛΑΣ 41• Αποφύγετε ο πάγος να αγγίξει στο χέρι σας βγαίνοντας τον πάγο πουαναπαρήγαγα μέσα στο ψύκτη. Ο πάγος μπορεί να επιφέρει τα εγκαύματακαι

Seite 37 - ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ

42 www.zanussi.xomΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ NO FROSTΤα ψυγεία No-Frost, είναι διαφορετικά από τα άλλαστατικά ψυγεία με το σύστημα λειτο

Seite 38 - 38 www.zanussi.xom

ΕΛΛΑΣ 43 ΜΕΡΟΣ -2ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣΘερμικές ΡυθμίσειςΟ Θερμοστάτης του ψυκτήρα και του ψύκτηΟ Θερμοστάτης του ψύκτη Ο θερμοστάτης του ψυκ

Seite 39 - ΕΛΛΑΣ 39

44 www.zanussi.xomΤα αξεσουάρΚατασκευαστής Πάγων (Παγοματικός)• Το παγοδοχείο του παγοματικού γεμίζετε με νερό καιτοποθετήστε στη θέση του

Seite 40 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΕΛΛΑΣ 45Το τμήμα της Θερμοκρασίας “0°C” KLAPEΤο τμήμα του βαθμού “0” εξασφαλίζει τα τρόφιμά σας να μενούν στη θερμοκρασία 0°C.Μπο

Seite 41

46 www.zanussi.xomΓλωσσίδι φρεσκάδαςΌταν το καλάθι λαχανικών είναι γεμάτο, το γλωσσίδι που βρίσκεται το μπροστινό μέρος,πρέπει να είναι ανοιχτό

Seite 42 - ΜΕΡΟΣ -1

ΕΛΛΑΣ 47Ο Ψύκτης• Το τμήμα της κατάψυξης χρησιμοποιείτε για την μακροχρόνια διατήρηση τωνκατεψυγμένων τροφίμων και για να κάνετε παγάκια.

Seite 43 - ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

48 www.zanussi.xom ΜΕΡΟΣ -4ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ• Πριν αρχίζετε το καθάρισμα οπωστήποτε να βγάλτε το φις από τη πρίζα.• Μη πλέντε το ψυγείο σας

Seite 44 - Το τμήμα της ταχείας ψύξης

ΕΛΛΑΣ 49Αντικατάσταση του λαμπτήρα(Αν ο φωτισμός γίνεται με λαμπτήρα)1. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ενέργειας.2. Αφαιρέστε τις βίδες α

Seite 45 - (Σε ορισμένα μοντέλα)

ENGLISH 5Safety warnings• Do not use multiple receptacles or extension cord.• Do not plug in damaged, torn or old plugs.• Do not pull, bend

Seite 46

50 www.zanussi.xom ΜΕΡΟΣ -5ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ ΑΛΛΑΓΗ ΘΕΣΕΩΣ ΜΕΡΟΣ -6ΠΡΙΝ ΚΑΛΕΣΕΤΕ ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΤΕΧΝΙΚΗΣΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣΕλέγξτε :• Εάν υπάρχει βλάβη στην παροχή

Seite 47 - ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

ΕΛΛΑΣ 51Προειδοποιήσεις ελέγχου:Αν η θερμοκρασία στους θαλάμους ψύξης και κατάψυξης δεν βρίσκεται στα κατάλληλαεπίπεδα ή η συσκευή παρου

Seite 48 - ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

52 www.zanussi.xomΑν το ψυγείο σας δεν έχει επαρκή ψύξη:Το ψυγείο σας έχει σχεδιαστεί να λειτουργεί στις περιοχές θερμοκρασιών περιβάλλοντος πουαν

Seite 49 - Αντικατάσταση του λαμπτήρα

ΕΛΛΑΣ 53Πρακτικές συμβουλές για εξοικονόμηση ενέργειας1. Εγκαταστήστε τη συσκευή σε δροσερό, καλά αεριζόμενο χώρο αλλά όχι εκτεθειμένη σεάμεση η

Seite 50 - ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ

54 www.zanussi.xom ΜΕΡΟΣ -7 ΤΑ ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΘΑΛΑΜΟΙ151234567891011121314171816Η παρουσίαση αυτή προορίζεται μόνο για πληροφόρηση σχετι

Seite 51

ESPAÑOL 55IndiceANTES DE USAR EL ELECTRODOMESTICO ...56Advertencias generales ...

Seite 52 - SN Μεταξύ 10 και 32

56 www.zanussi.xom PARTE- 1. ANTES DE USAR EL ELECTRODOMESTICOAdvertencias generalesADVERTENCIA: Procure que no haya ninguna obstrucción en lasrej

Seite 53 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ESPAÑOL 57- Entornos de alojamiento de estancia y desayuno- Aplicaciones de catering y similares• Si la toma de corriente no es del tipo adecuado

Seite 54 - 54 www.zanussi.xom

58 www.zanussi.xomRecomendaciones• No utilice adaptadores que puedan provocar elsobrecalentamiento del aparato o incluso un incendio.•

Seite 55

ESPAÑOL 59Instalación y encendido del aparato• Este frigorífico se conecta a 220-240 V y a 50 Hz.• Antes de realizar la conexión al suminist

Seite 56 - Advertencias generales

6 www.zanussi.xom• Do not re-freeze frozen goods after they have melted. This may causehealth issues like food poisoning.• Do not cover th

Seite 57 - ESPAÑOL 57

60 www.zanussi.xom PARTE- 2. LAS DISTINTAS FUNCIONES Y POSIBILIDADESConfiguración del termostatoTERMOSTATO DEL CONGELADORTERMOSTATO DEL FRIGORIFIC

Seite 58 - Instrucciones de seguridad

ESPAÑOL 61Posiciones del Termostato del Congelador;1 – 2 : Para almacenamiento de comida a corto plazo en el compartimentocongelador,

Seite 59 - Antes del encendido

62 www.zanussi.xomAccesoriosEstante MágicoFigura 1Figura 2 Figura 3El Estante Mágico, que está en la cubierta del compartimento de verd

Seite 60 - Configuración del termostato

ESPAÑOL 63Estantes de alta refrigeración KLAPEManteniendo alimentos en estos compartimentos en vez del congelador o el frigorífi

Seite 61

64 www.zanussi.xom PARTE- 3.DISPOSICIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATOCompartimento del refrigerador• Establecer el compartimento del refrigerad

Seite 62 - Accesorios

ESPAÑOL 65• Para almacenar alimentos congelados se recomienda seguir siempreestrictamente las instrucciones que aparecen en los env

Seite 63

66 www.zanussi.xom PARTE- 4.LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO• Desconecte el aparato de la corriente antes de limpiarlo.• No limpie el electrodomést

Seite 64 - PARTE- 3

ESPAÑOL 67Reemplazamiento de la bombilla del frigorífico1. Desenchufe el aparato de la corriente,2. Retire la cubierta de la luz del frigoríf

Seite 65

68 www.zanussi.xom PARTE- 6. ANTES DE LLAMAR A SU SERVICIO POSTVENTASi su frigorífico no funciona adecuadamente, puede tener un problema meno

Seite 66 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

ESPAÑOL 69• Las puertas están perfectamente cerradas ,• No hay polvo sobre el condensador ,• Hay suficiente espacio libre tras la puerta

Seite 67 - Caja/cubierta de la luz

ENGLISH 7THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIESThermostat SettingFREEZER THERMOSTAT REFRIGERATOR THERMOSTATFreezer and refrigerator thermostat

Seite 68 - INSTALACION

70 www.zanussi.xomConsejos Para Ahorrar Energía1 - Coloque el aparato en una habitación fresca y bien ventilada, pero sin exponerlodirectamente a

Seite 69

ESPAÑOL 71 PARTE- 7.PARTES DEL APARATO Y COMPARTIMENTOSEsta presentación sólo tiene carácter informativo acerca de los componentes del aparat

Seite 70

72 www.zanussi.xomÍndiceANTES DE USAR O FRIGORÍFICO ... 73Advertências gerais ...

Seite 71 - PARTE- 7

PORTUGUÊS 73 PARTE- 1.ANTES DE USAR O FRIGORÍFICOAdvertências geraisAVISO: Manter as aberturas de ventilação, na caixa de protecçãoexterior do apa

Seite 72

74 www.zanussi.xom• Se a tomada não corresponder à ficha do frigorífico, deve sersubstituída pelo fabricante, o respectivo agente de serviço ou um

Seite 73 - Advertências gerais

PORTUGUÊS 75Instruções De SegurançaAtenção: Mantenha as aberturas de ventilação desobstruídas..• Não utilize dispositivos mecânicos, nem

Seite 74 - 74 www.zanussi.xom

76 www.zanussi.xom• Não tocar, especialmente com as mãos molhadas, na parederefrigeradora, sob o risco de se queimar ou magoar.• Não

Seite 75 - Recomendações

PORTUGUÊS 77 PARTE- 2.AS MÚLTIPLAS FUNÇÕES E POSSIBILIDADESFuncionamento do TermostatoTermostato do CongeladorTermostato do RefrigeradorO ter

Seite 76

78 www.zanussi.xomFuncionamento do Termostato do Congelador;1 – 2 : Para congelar a curto-prazo, pode regular o comando do termostato entre omínim

Seite 77 - PARTE- 2

PORTUGUÊS 79AcessóriosFazer Cubos de Gelo• Retire a bandeja para fazer cubos de gelo.• Encha a bandeja de gelo até ao nível marcado.• Coloque a

Seite 78

8 www.zanussi.xomWarnings about Temperature Adjustments• It is not recommended that you operate your fridge in environments colder than 10°Cin t

Seite 79 - Acessórios

80 www.zanussi.xomDescrições visuais e de texto na secção de acessórios podem variarconforme o modelo do aparelho.Prateleiras de refrigeração

Seite 80

PORTUGUÊS 81Compartimento do frigorífico• Definir o compartimento frigorífico para a barra gráfica 2-3 será suficiente emcondições norm

Seite 81 - ELECTRODOMÉSTICO

82 www.zanussi.xom PARTE- 4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO• Desligue da rede eléctrica antes de limpar.• Não limpe o aparelho utilizandogrande

Seite 82

PORTUGUÊS 83Substituir a lâmpada do refrigerador e do congelador1. Desligar a unidade da alimentação,2. Remover a tampa da lâmpada do frigorífi

Seite 83 - Luz Led

84 www.zanussi.xom PARTE- 5.TRANSPORTE E MUDANÇA DA POSIÇÃO DEINSTALAÇÃOTransporte e Mudança da Posição de Instalação• A embalagem original

Seite 84 - Reposicionar a porta

PORTUGUÊS 85Informação de conformidade• Este equipamento está destinado a ser usado a uma temperatura ambiente entre16ºC – 32°C.• O disp

Seite 85

86 www.zanussi.xomConselhos para poupar energia1- Instalar o aparelho numa sala fresca e arejada, ao abrigo da luz solar directa ede fo

Seite 86

PORTUGUÊS 87 PARTE- 7.DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHOEsta apresentação é apenas para informação sobre as partes do electrodoméstico.As partes p

Seite 87 - DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHO

WWW.ZANUS SI.COM/ SHOPPNC CODE: 925 992 11152144108

Seite 88 - WWW.ZANUS SI.COM/ SHOP

ENGLISH 9Chiller Shelves KLAPEKeeping food in the Chiller compartment instead of the freezer or refrigerator compartmentallows food retain

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare