Zanussi ZFU20201WA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke Zanussi ZFU20201WA herunter. ZANUSSI ZFU20201WA User Manual [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

DEBenutzerinformation 2FRNotice d'utilisation 14ITIstruzioni per l’uso 26ENUser manual 38GefriergerätCongélateurCongelatoreFreezerZFU20201WA

Seite 2 - Sicherheitshinweise

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Alarmleuchte blinkt. Die Temperatur im Gefrierraum istzu hoch.Siehe hierzu den Abschnitt „Tempe-raturwarnung (Temp

Seite 3

Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10°C bis + 32°CN +16°C bis + 32°CST +16°C bis + 38°CT +16°C bis + 43°CStandortDas Gerät sollte möglichst weit entfe

Seite 4

Wechseln des TüranschlagsWichtig! Die nachfolgend beschriebenenSchritte sollten von mindestens zwei Personendurchgeführt werden, um ein Herunterfallen

Seite 5 - Bedienfeld

Technische Daten Abmessungen Höhe 1544 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mmLagerzeit bei Störung 30 Std.Spannung 230 - 240 VFrequenz 50 HzDi

Seite 6 - Täglicher Gebrauch

SommaireInstructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Seite 7 - Praktische Tipps und Hinweise

• N'utilisez pas d'appareils électriques,d'agents chimiques ou tout autre systèmeartificiel pour accélérer le processus de dé-givrage.•

Seite 8 - Reinigung und Pflege

• N'utilisez pas d'objets métalliques pour net-toyer l'appareil.• N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratterla couche de g

Seite 9 - Fehlersuche

Description de l'appareil142351Bandeau de commande2Volets3Paniers de congélation4Plaque signalétique5Bacs MaxiboxBandeau de commande1 2 4351Voyan

Seite 10

Réglage de la températureLa température est réglée automatiquement.Pour faire fonctionner l'appareil, procédezcomme suit :• tournez le thermostat

Seite 11

gnez la butée, retirez-le en inclinant la partieavant vers le hautPour le remettre, relevez légèrement l'avant dubac et insérez-le dans le congél

Seite 12

InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Bedienfeld _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Tä

Seite 13 - Hinweise zum Umweltschutz

phénomène normal et sans gravité. Ce phé-nomène est normal.• Un léger claquement se produit lors de lamise en fonctionnement/à l'arrêt du com-pre

Seite 14 - Instructions de sécurité

• Nettoyez l'intérieur et tous les accessoiresavec de l'eau tiède savonneuse.• Vérifiez régulièrement les joints de porte etnettoyez-les en

Seite 15

Anomalie Cause possible Solution La porte n'est pas correctementfermée.Reportez-vous au chapitre « Ferme-ture de la porte ». La porte a été ouv

Seite 16

de l'appareil. Pour garantir un rendement opti-mum si l'appareil est installé sous un élémentsuspendu, la distance entre le haut de l’appa-r

Seite 17 - Bandeau de commande

• Dévissez, puis retirez les charnières inférieu-res. (3)•. Retirez la porte.312• Dévissez la goupille supérieure (1) et pla-cez-la sur le côté opposé

Seite 18 - Utilisation quotidienne

En matière de sauvegarde de l'environnementRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet ef

Seite 19 - Conseils utiles

IndiceIstruzioni di sicurezza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26Descrizione del prodotto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Pannello dei comandi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29U

Seite 20 - Entretien et nettoyage

• Il circuito refrigerante dell'apparecchiaturacontiene isobutano (R600a), un gas natura-le con un elevato livello di compatibilità am-bientale c

Seite 21

giare le parti in plastica interne e l'umiditàpuò penetrare nel sistema elettrico renden-dolo sotto tensione.InstallazioneImportante Per il colle

Seite 22 - Installation

Descrizione del prodotto142351Pannello dei comandi2Flap3Cestelli del vano congelatore4Targhetta dei dati5Cestelli Maxi BoxPannello dei comandi1 2 4351

Seite 23

• Benutzen Sie keine mechanischen odersonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozesszu beschleunigen.• Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte(wie Speis

Seite 24 - Caractéristiques techniques

Regolazione della temperaturaLa temperatura viene regolata automaticamen-te.Per mettere in funzione l'apparecchiatura, pro-cedere come segue:• im

Seite 25

dal vano congelatore, tirarlo in avanti e, al rag-giungimento del fermo, inclinare verso l'alto laparte anteriorePer reinserire il cestello, soll

Seite 26 - Istruzioni di sicurezza

naturale, non pericoloso. Non si tratta diun'anomalia.• Quando il compressore si accende o sispegne, si sente un lieve scatto del regola-tore del

Seite 27

• Controllare regolarmente le guarnizioni dellaporta e verificare che siano pulite e prive diresidui.• Risciacquare e asciugare accuratamente.Importan

Seite 28

Problema Possibile causa Soluzione La temperatura degli alimenti ètroppo alta.Prima di conservare gli alimenti, la-sciarli raffreddare a temperatura

Seite 29 - Pannello dei comandi

timo e lo spigolo superiore dell'apparecchiatu-ra. Se possibile, tuttavia, evitare di installarel'apparecchiatura sotto un pensile. Per con-

Seite 30 - Utilizzo quotidiano

• Svitare e rimuovere le cerniere inferiori. (3)• . Rimuovere la porta.312• Svitare il perno superiore (1) e avvitarlo sullato opposto. (2)• Rimontare

Seite 31 - Consigli e suggerimenti utili

Dati tecnici Dimensioni Altezza 1544 mm Larghezza 595 mm Profondità 658 mmTempo di risalita 30 hTensione 230 - 240 VFrequenza 50 HzI

Seite 32 - Pulizia e cura

ContentsSafety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Seite 33 - Risoluzione dei problemi

vironmental compatibility, which is neverthe-less flammable.During transportation and installation of theappliance, be certain that none of the com-po

Seite 34 - Installazione

• Verwenden Sie keine scharfen Gegenstän-de zum Entfernen von Reif und Eis im Gerät.Verwenden Sie einen Kunststoffschaber.• Verwenden Sie niemals eine

Seite 35

ance if it is damaged. Report possible dam-ages immediately to the place you bought it.In that case retain packing.• It is advisable to wait at least

Seite 36

1Control panel2Flaps3Freezer baskets4Rating plate5Maxibox basketsControl panel1 2 4351Alarm Light2Fast Freeze Indicator3Fast Freeze Switch4Pilot Light

Seite 37 - Considerazioni ambientali

Freezing fresh foodThe freezer compartment is suitable for freez-ing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time.To freeze fres

Seite 38 - Safety instructions

Helpful hints and tipsNormal Operating Sounds• You may hear a faint gurgling and a bub-bling sound when the refrigerant is pumpedthrough the coils or

Seite 39

• clean the inside and accessories with luke-warm water and some neutral soap.• regularly check the door seals and wipeclean to ensure they are clean

Seite 40 - Product description

Problem Possible cause Solution The product temperature is toohigh.Let the product temperature de-crease to room temperature beforestorage. The room

Seite 41 - Daily use

AB100 mmmin20 mmRear spacersYou can find the two spacers in the bag withdocumentation.Do these steps to install the spacers:1. Release the screw.2. En

Seite 42 - First use

• Unscrew the handle (1) and fix it on the op-posite side (2).• Re-insert the cover pins (3) on the oppositeside.312Do a final check to make sure that

Seite 43 - Care and cleaning

Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service CentresServicestellen Points de Service Servizio dopo ven-ditaPoint of Service5506

Seite 45

Gerätebeschreibung142351Bedienfeld2Klappen3Gefrierkörbe4Typenschild5Maxibox-KörbeBedienfeld1 2 4351Alarmleuchte2Superfrost-Anzeige3Superfrost-Taste (S

Seite 46

50 www.zanussi.com

Seite 48

www.zanussi.com/shop 280152551-A-362013

Seite 49

Die Kontrolllampe Fast Freeze leuchtet auf.TemperaturregelungDie Temperatur wird automatisch geregelt.Bedienen Sie das Gerät wie folgt:• Drehen Sie de

Seite 50

Entnehmen der Gefrierkörbe undGlasablagen aus dem GefrierschrankEinige der Gefrierkörbe sind mit einem An-schlag ausgestattet, der ein versehentliches

Seite 51

• Beim Ein- oder Ausschalten des Kompres-sors ist ein leises "Klicken" des Temperatur-reglers zu hören. Das ist normal.Energiespartipps• Öff

Seite 52 - 280152551-A-362013

Regelmäßige ReinigungDer gesamte Kühlschrank muss regelmäßiggereinigt werden:• Reinigen Sie die Innenseiten und die Zube-hörteile mit lauwarmem Wasser

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare