GETTING STARTED?EASY.User ManualZRB33100WAZRB33100XANL Gebruiksaanwijzing 2Koel-vriescombinatieFR Notice d'utilisation 10Réfrigérateur/congélateu
INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
USAGEAVERTISSEMENT! Risque deblessures, de brûlures, d'électrocutionou d'incendie.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cetappareil.• Ne
• la température ambiante,• la fréquence d'ouverture de la porte,• la quantité d'aliments stockés,• l'emplacement de l'appareil.Si
ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT! Reportez-vousaux chapitres concernant la sécurité.NETTOYAGE DE L'INTÉRIEURAvant d'utiliser l'appar
Le dégivrage peut être accéléré en plaçant unrécipient d'eau chaude dans le compartimentcongélateur. Retirez également les morceauxde glace avec
Problème Cause probable SolutionLa température des produitsest trop élevée.Laissez les aliments refroidir àtempérature ambiante avant deles placer dan
INSTALLATIONAVERTISSEMENT! Reportez-vousaux chapitres concernant la sécurité.INSTALLATIONCet appareil peut être installé dans un pièceintérieure sèche
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vorMontage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oderSchäden i
• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keineanderen als die vom Hersteller empfohlenen Elekt
VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nachder Montage noch zugänglich ist.• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie dasGerät vom Netzstrom trennen
Kühlung zu erreichen oder auf eine höhereEinstellung, um die maximal mögliche Kühlung zuerreichen. Eine mittlere Einstellung ist imAllgemeinen am best
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden: legen Siewährend dieses Zeitraums keine weitereneinzufrierenden Lebensmittel in das Gerät.REINIGUNG UND PFLEGEWA
Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn dieReifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mmerreicht hat.1. Schalten Sie das Gerät aus, oder ziehen Sieden Netzs
Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt in den Kühls-chrank.Der Wasserablauf ist ver-stopft.Reinigen Sie den Wasserablauf.Die eingelagerten Lebe
1212. Ersetzen Sie die defekte Lampe durch eineLampe mit der gleichen Leistung und Form, diespeziell für Haushaltsgeräte vorgesehen ist.(Die maximal e
UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol .Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Siezum Umwelt- und
27
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP280156127-A-192016
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat tereinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek.Gebruik alleen neutrale schoo
• Als er schade aan het koelcircuit optreedt, zorger dan voor dat er zich geen vlammen en andereontstekingsbronnen in de kamer bevinden.Ventileer de k
DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING! Raadpleeg dehoofdstukken Veiligheid.VOEDSEL BEWAREN IN HET KOELVAKDek het voedsel af of verpak het, in het bijzonderals
LET OP! Zorg ervoor dat u hetkoelsysteem niet beschadigt.LET OP! Til de voorkant van dekoelkast op als u hem wilt verplaatsen,om krassen op de vloer t
3. Ontdooi het apparaat en toebehoren (indiennodig) en maak alles schoon.4. Laat de deur/deuren open staan omonaangename luchtjes te voorkomen.PROBLEE
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr bevindt zich teveel con-denswater op de achterwandvan de koelkast.De deur is te vaak geopend. Open de deur alle
• Dit apparaat moet worden aangesloten op eengeaard stopcontact. De netsnoerstekker isvoorzien van een contact voor dit doel Als hetstopcontact niet g
Kommentare zu diesen Handbüchern