NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 10FRNotice d'utilisation 18DEBenutzerinformation 27TRKullanma Kılavuzu 36Koel-vriescombinatieFridge FreezerRé
ContentsSafety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10Before first use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Do not pull the mains cable to disconnect theappliance. Always pull the mains plug.Use• This appliance is intended to be only used indomestic househ
Before first use1. Clean the inner parts of the appliance andall the accessories with warm water andneutral detergent.2. Make sure that the appliance
A power failure can cause the defrosting ofthe freezer.If the power was off, for a period of time longerthan the “Rising Time” value, you must use orc
• Put butter and cheese in special airtight con-tainers, aluminium foil or polythene bags.• Make sure that milk bottles have a cap andput them in the
To prevent water to collect in other parts of thefridge, make sure that the drain hole is alwaysclean. Use the cleaning tool that is in the drainhole.
Problem Possible solution Do a check and see if there is voltage. Connect a different applianceto the same mains socket. To repair a mains socket, co
ClimateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CSome functional problems might occur for sometype
SommaireInstructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _
d'un raccordement multiple (risque d'incen-die).• Veillez à ne pas endommager les composantsélectriques tels que la fiche secteur, le câbled
InhoudVeiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Voor het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
la recharge du circuit de réfrigération doiventêtre effectués par un professionnel qualifié.Éclairage interne• Les ampoules classiques ou halogènes ut
Utilisation quotidienneCongélation d'aliments fraisLe congélateur est adapté à la congélation d'ali-ments frais et à la conservation d'
– Le thermostat est réglé sur la position deréglage le plus faible.– La température ambiante est trop élevéedans la pièce où l'appareil est insta
• Nettoyez toutes les parties de l'appareil ettous les accessoires uniquement avec del'eau chaude et un détergent doux. Assurez-vous que l&a
Remplacement de l'éclairage1. Débranchez la fiche de l'appareil de la prisesecteur.2. Retirez la vis du diffuseur.3. Retirez le diffuseur de
Anomalie Solution possibleIl y a de l'eau sur le sol. Le tuyau d'évacuation de l'eau de dégivrage ne s'écoule pas dans lebac d&apo
Tension 230 VFréquence 50 HzPour plus d'informations, reportez-vous à la pla-que signalétique et à l'étiquette énergétique.En matière de
InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27Vor der ersten Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ 29Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich anden technischen Kundendienst, um die elekt-rischen Bauteile auszutauschen.• Stecken Sie den Netzstecker erst n
Innenbeleuchtung• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur fürHaushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sienicht für die Raumbeleuchtung.EntsorgungWarnu
• Steek de stekker pas in het stopcontact alsde installatie is voltooid. Zorg ervoor dat hetnetsnoer na installatie bereikbaar is.• De stroomkabel moe
Täglicher GebrauchEinfrieren frischer LebensmittelDer Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren fri-scher Lebensmittel und zum Lagern gefrorenerund tiefg
• Bildet sich bei Dauerbetrieb Eis im hinterenTeil des Geräts kann dies folgende Ursachehaben:– Der Temperaturregler steht auf der niedrig-sten Einste
• Reinigen Sie alle Teile des Geräts und dieZubehörteile nur mit warmem Wasser undNeutralseife. Stellen Sie sicher, dass das Ge-rät und das Zubehör vo
Austauschen der Lampe1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netz-steckdose.2. Lösen Sie die Schraube an der Lampenab-deckung.3. Nehmen Sie die Lampenab
Problem Mögliche Abhilfe Achten Sie darauf, dass Lebensmittel oder Verpackungen nicht verhin-dern, dass das Wasser in den Wasserbehälter ablaufen kan
Lagerzeit bei Störung 19 Std.Spannung 230 VFrequenz 50 HzWeitere Angaben finden Sie auf dem Typen-schild oder der Energieplakette.UmwelttippsRec
İçindekilerGüvenlik talimatları _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36İlk Kullanımdan Önce _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38Günlük kullanım _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38
•Cihazın fişini prizden çıkarmak için elektrikkablosunu çekmeyin. Her zaman fişten tu-tarak çekin.Kullanım• Bu cihaz sadece aşağıdaki gibi, ev ve ben-
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)ST GÖRANSGATAN 143SE-105 45 STOCKHOLMSWEDENTEL: +46 (8) 738 60 00FAX: +46 (8) 738 63 35www.electrolux.comKullanım Ömrü B
Sıcaklık düğmesini en yüksek konuma getirinve cihazı en az 2 saat süreyle çalıştırın.Elektrik kesintisi dondurucunun buzununçözülmesine sebep olabilir
• Het koelcircuit en de isolatiematerialen van ditapparaat zijn ozonvriendelijk.• Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen.Neem contact met uw plaa
cam rafın üstüne koyun. Etleri soğutucununiçinde 2 günden uzun süre saklamayın.•Pişmiş yiyeceklerin ve soğuk bulaşıklarınüzerini örtün ve raflardan bi
Çalışma sırasında motor kompresörü dur-duğunda, buzlanma otomatik olarak ortadankalkar.Ortaya çıkan su, tahliye deliklerinden doğru,buharlaştırıldığı
Sorun Olası çözümCihaz çalışmıyor. Cihazın etkinleştirildiğinden emin olun. Elektrik fişinin prize takılı olduğundan emin olun. Voltaj olup olmadığı
İklim sını-fıOrtam sıcaklığıSN +10°C ila + 32°CN +16°C ila + 32°CST +16°C ila + 38°CT +16°C ila + 43°CBu aralığın dışında çalıştırılan bazı modeller-d
www.zanussi.com/shop 212000462-A-322013
Het bewaren van ingevroren voedselAls het apparaat nieuw is of langdurig uitge-schakeld was, plaats dan niet onmiddellijk diep-vriesvoeding in de vrie
• Was fruit en groenten en bewaar ze in degroentenlade.• Bewaar boter en kaas in de speciale lucht-dichte vakken, aluminiumfolie of vershoudzak-jes.•
Automatische ontdooifunctie van dekoelkastHet verwijderen van rijm gebeurt automatischwanneer de motorcompressor tijdens de werk-ing stopt.Het water w
ProbleemoplossingWaarschuwing! Trek de stekker uit hetstopcontact alvorens de controle uit tevoeren.Voor problemen die niet in de tabel vermeld zijn,n
Storing Mogelijke oplossing Zorg dat de deur van het apparaat is gesloten. Stel de temperatuurknop in op een lagere stand.Technische informatieOpste
Kommentare zu diesen Handbüchern