NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 16FRNotice d'utilisation 30DEBenutzerinformation 44DroogautomaatTumble DryerSèche-lingeWäschetrocknerZTE 288
Belangrijk! Doe niet te veel wasgoed in de machine. Houdrekening met max. belading.Het gewicht van wasgoedType wasgoed GewichtBadjas 1200 gServet 100
hiermee wordt de anti-kreukfase uitgebreid tot in totaal90 minuten. Hierdoor blijft het wasgoed los en kreukthet niet.Zoemergeluidsbevestiging van:• h
Reiniging en onderhoudDe pluisfilters reinigenOm ervoor te zorgen dat het apparaat perfect blijft werken,moet de pluisfilters in de deur en voor de tr
Belangrijk! Gebruik dit apparaat niet als de condensor nietgeplaatst isHet waterreservoir legenWater dat uit wasgoed komt condenseert in de machine en
Ventilatierooster afgedekt. Maak ventilatierooster aan onderkant vrij.Restanten in de trommel. Reinig de binnenkant van de trommel.Hoge waterhardheid.
spanning 230 Vbenodigde zekering 16 Atotaal vermogen 2350 Wenergie-efficiëntieklasse Benergieverbruik kWh/cyclus1)4,48 kWhjaarlijks energieverbruik 28
ContentsImportant safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Environment _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _
Warning! • Risk of fire! Never stop a tumble dry before theend of the drying cycle unless all items arequickly removed and spread out so that the heat
EnvironmentThe symbol on the product or on its packagingindicates that this product may not be treated ashousehold waste. Instead it should be taken
Important! • The hot air emitted by the tumble dryer can reach tem-peratures of up to 60°C. The appliance must thereforenot be installed on floors whi
InhoudBelangrijke veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Milieu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Installatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Product descriptionDescription of the appliance213546897101 Worktop2 Water reservoir3 Rating Plate4 Heat exchanger5 Heat exchanger door6 Control panel
1Programme knob and OFF switch2 Function buttons3 Start/Pauze (Start/Pause) button4 Function status led– Condensor (Condenser) light– Filter light– W
Programmemax. load(dry clothes)Additionalfunctions/op-tionsApplication/propertiesCare labelExtra droog (Ex-tra Dry)3 kgall except Tijd(Time)Thorough d
Programmemax. load(dry clothes)Additionalfunctions/op-tionsApplication/propertiesCare label Wol (Wool)1 kgLage temp.(Delicate)1),Intensief (In-tensive
Type of laundry WeightMan's work shirt 200 gMan's pyjamas 500 gType of laundry WeightBlouse 100 gMen's underpants 100 gDaily useSwitchi
allows to delay the start of a drying programme fromminimum of 30 min. to maximum of 20 hours. Pressthe Startuitstel (Delay Start) button repeatedly u
1. Open loading door 2. After a period of time, apatina due to detergentresidue on laundry formson the filters. Then cleanthe filters with warm wateru
1. Pull out the reservoir2. Turn it upside down andlet water empty3. Re-fit the reservoirImportant! The reservoir must be re-inserted correctly.If thi
Err (Error) onthe LCD.5)Attempt to change parameters after start of theprogramme.Turn the dryer off and on. Set requested param-eters.No drum lightPro
annual energy consumption 285,5 kWhtype of use Domesticpermitted ambient temperature + 5°C to + 35°C1) 8 kg of cotton, centrifuged at 1000 rpm with re
vaar voor brand en mogen niet in de wasdroger ge-plaatst worden.• Als u uw was met vlekkenverwijderaar heeft gewassen,moet u een extra spoelcyclus uit
SommaireAvertissements importants _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne con-tiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes avant deles placer dans l'appareil.Ave
• Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domes-tiques ne pénètrent dans le tambour.EnvironnementLe symbole sur le produit ou son emballage i
Important • La température de l'air chaud dégagé par le sèche-lin-ge peut atteindre 60 °C. L'appareil ne doit donc pasêtre installé sur des
Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale etdisposer de plus d'espace de rangement (ex. pour lelinge).Lisez attentivement la notice fourn
Bandeau de commande1235641Sélecteur de programmes et touche ARRÊT2 Touches de fonction3 Touche Marche/Arrêt4 Voyant de fonction– Voyant Condenseur– V
Tableau des programmesProgrammecharge max.(vêtements secs)Fonctions/options sup-plémentairesUtilisation/propriétésÉtiquette d'entretien CotonTrès
Programmecharge max.(vêtements secs)Fonctions/options sup-plémentairesUtilisation/propriétésÉtiquette d'entretienJeans 8 kgtous saufTempsPour les
nouez les cordons ou les rubans (ex. ceintures de ta-bliers).• Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques(trombones, épingles de sûreté,
Si le linge reste humide après être passé par le pro-gramme de séchage standard, vous pouvez augmenterle séchage avec la fonction Intensif.Anti-Froiss
• Kinderen herkennen de gevaren die bij elektrische ap-paraten horen vaak niet. Houd kinderen uit de buurt omte voorkomen dat ze met het apparaat gaan
Important Après chaque cycle de séchage :– Nettoyez les filtres fin et microfin– Videz le bac d'eau de condensation (Voir le chapitre« Nettoyage
Important N'utilisez jamais d'objets ou d'outils pointuspour nettoyer l'espace entre les plaques. Vous pourriezendommager le conde
Condenseur thermique obstrué.Nettoyez le condenseur. 3)Charge max. dépassée. Respectez le volume de charge max.Fentes d'aération recouvertes. Dég
Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cmCapacité du tambour 108 lProfondeur avec porte ouverte 109 cmHauteur réglable 1,5 cmPoids de l'appa
InhaltWichtige Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44Entsorgung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46Aufstellen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Vergewissern Sie sich, dass keine Feuerzeuge oderStreichhölzer in den Taschen von Wäschestücken ge-blieben sind, bevor Sie die Wäsche in die Trommel
Warnung! • Erstickungsgefahr! Verpackungen (z. B. Folien,Styropor) können eine Gefahr für Kinder darstel-len - halten Sie solche Materialien von Kinde
entstehende mögliche Hitzestau kann den Gerätebetriebbeeinträchtigen.Wichtig! • Die von dem Trockner abgegebene Warmluft kannTemperaturen bis zu 60 °C
Den Bausatz können Sie vom Kundendienst oder Ih-rem Fachhändler beziehenBausatz, mit dem der Trockner auf eine optimale Ar-beitshöhe angehoben werden
Bedienfeld1235641Programmwahlschalter und Aus-Schalter2 Funktionstasten3 Taste Marche/Arrêt (Start/Pause)4 Betriebskontrolllampen– Kontrolllampe Cond
kan er hitte worden opgebouwd die storing kan veroor-zaken bij de bediening van dit apparaatBelangrijk! • De hete lucht die door de droogtrommer wordt
ProgrammübersichtProgrammMax. Beladung(trockene Textilien)Zusatzfunkti-onen/Optio-nenTextilien/WäscheartPflegeetikett Coton (Baumwolle)Très sec (Extra
ProgrammMax. Beladung(trockene Textilien)Zusatzfunkti-onen/Optio-nenTextilien/WäscheartPflegeetikettTemps (Zeit) 8 kgDélicat(Schon), An-ti-Froissage(K
• Sortieren nach Pflegekennzeichen: Die Pflegekennzei-chen bedeuten:Trocknen im Wäschetrockner grundsätzlichmöglichTrocknen bei normaler TemperaturTro
Öffnen der Tür und Einle-gen der Wäsche1. Öffnen Sie die Tür.2. Legen Sie die Wä-sche locker in dieTrommel.Vorsicht! Achten Siedarauf, dass die Wä-sch
Der Programmablauf wird durch den Ablauf der Trocken-zeit auf dem LCD-Display angezeigt.Ändern eines ProgrammsLöschen Sie zum Ändern eines laufenden P
3. Streichen Sie mit derfeuchten Hand über denMikrofeinfilter, der sichauf dem unteren Rand derEinfüllöffnung befindet.4. Entfernen Sie die Flusenvom
1. Ziehen Sie den Behälterheraus2. Drehen Sie ihn um undleeren Sie das Wasser aus3. Setzen Sie den Behälterwieder einWichtig! Der Kondensatbehälter mu
Hohe Wasserhärte.Stellen Sie die geeignete Wasserhärte ein4).Die Einfülltürschließt nicht.Die Siebe wurden nicht eingesetzt.Setzen Sie das Feinsieb un
Elektrische Spannung 230 VNotwendige Sicherung 16 AGesamte Leistungsaufnahme 2350 WEnergie-Effizienzklasse BEnergieverbrauch kWh/Trockengang 1)4,48 kW
Verkrijgbaar bij de klantenservice of uw gespeciali-seerde dealerOm de droger zo optimaal mogelijk in de hoogte teplaatsen, om ruimte over te houden o
www.zanussi.com/shop 136916850-A-142011
Bedieningspaneel1235641Programmaknop en UIT-schakelaar2 Functie-toetsen3 Toets Start/Pauze4 Functiestatuslampje– Lampje Condensor– Lampje Filter– Lam
ProgrammatabelProgrammamax. belading(droge kleding)Extra func-ties/optiesToepassing/eigenschappenOnderhoudslabel KatoenExtra droog 8 kgalles behalveTi
Programmamax. belading(droge kleding)Extra func-ties/optiesToepassing/eigenschappenOnderhoudslabelAnti-kreuk1 kg(of 5over-hem-den)alles behalveTijdSpe
Kommentare zu diesen Handbüchern