GETTING STARTED?EASY.User ManualZWF 71440WEN User Manual 2Washing MachineDE Benutzerinformation 18Waschmaschine
STARTUITSTEL/DÉPART DIFFÉRÉWith this option you can delay the start of aprogramme by 3, 6 or 9 hours.The indicator of selected delay comes on.SETTINGS
LIQUID OR POWDER DETERGENTAThe default position ofthe flap is A (powder de-tergent).To use liquid detergent:1. Remove the drawer.Push the drawer edge
CANCELLING A RUNNING PROGRAMME1. Turn the programme knob to position tocancel the programme and to deactivate theappliance.2. Turn the programme kno
• A very small load can cause balance problemswith the spin phase. If this occurs, adjustmanually the items in the tub and start the spinphase again.S
DOOR SEALRegularly examine theseal and remove all ob-jects from the inner part.CLEANING THE DETERGENT DISPENSER1 2 3 4CLEANING THE INLET HOSE AND THE
TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safety chapters.INTRODUCTIONThe start of the appliance does not occur or itstops during operation.First try to find a
Problem Possible solutionThere is water on the floor. • Make sure that the couplings of the water hoses are tight and thereis not water leakages.• Mak
Energy Efficiency Class A+++Spin Speed Maximum 1400 rpm1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread.ENVIRONMENT CONCER
SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerstdie Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keineVerantwortu
• Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen andie Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuchedürfen nicht wieder verwendet werd
SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible if a
werden, setzen Sie eine 13 A Sicherung desTyps ASTA (BS 1362) ein.• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.WASSERANSCHLUSS• Achten Sie darauf, die W
KINDERSICHERUNGDiese Vorrichtung sorgt dafür, dass Kinder oderHaustiere nicht in der Trommel eingeschlossenwerden können.• Drehen Sie die Vor-richtung
EINFACHES STARTENBEDIENFELDBESCHREIBUNGKatoen/CotonKatoenCotonECOFijne was/DélicatsWol/HandwasLaine/Lavage à la mainMix/Mixtes 20°SyntheticaSynthétiqu
PROGRAMMÜBERSICHTProgrammTemperaturbereichMaximale Bela-dungMaximaleSchleuderdreh-zahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Katoen/Coto
ProgrammTemperaturbereichMaximale Bela-dungMaximaleSchleuderdreh-zahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)30'@ 30°30 °C3 kg700 U/
ProgrammSnel/Rapide1)Startuitstel/Départ différéDonkere kleding/Couleurs foncées Mix/Mixtes 20° Spoelen/Rinçage Pompen/Vidan
ProgrammeBeladung(kg)Energiever-brauch (kWh)Wasserver-brauch (Liter)UngefähreProgrammda-uer (in Mi-nuten)Restfeuchte(%)1)Fijne was/Délicats40 °C3 0,55
EXTRA SPÜLEN Mit dieser Option können Sie demWaschprogramm Spülgänge hinzufügen.Diese Option empfiehlt sich für Menschen, dieunter Waschmittelallergie
GEBRAUCH VON WASCH- UNDPFLEGEMITTELN1. Messen Sie Wasch-mittel und Weichspü-ler ab.2. Füllen Sie dasWaschmittel und denWeichspüler in dieentsprechende
Das Programm wird gestartet und die Tür verriegelt.Die Ablaufpumpe kann sich zu Beginndes Waschgangs eine kurze Zeiteinschalten.STARTEN EINES PROGRAMM
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by themanufacturer, its Authorised Service Centre or similarlyqualified persons in order to avoid
Das Waschprogramm ist beendet, aber essteht Wasser in der Trommel:• Die Trommel dreht sich regelmäßig, umKnitterfalten in der Wäsche zu vermeiden.• Di
• Verwenden Sie die korrekten Produkte für Artund Farbe des Gewebes, Programmtemperaturund Verschmutzungsgrad.• Ist Ihr Gerät nicht mit einer Klappe i
REINIGEN DER WASCHMITTELSCHUBLADE1 2 3 4REINIGEN DES ZULAUFSCHLAUCHS UND VENTILFILTERS1231 2 345°20°4FROSTSCHUTZMASSNAHMENFalls das Gerät in einem Ber
• - Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.• - Die Gerätetür steht offen oder ist nichtrichtig geschlossen. Überprüfen Sie bitte dieTür!• Die Kontrolll
Problem Mögliche AbhilfeDas Gerät schleudert nichtoder das Waschprogrammdauert länger als gewöhn-lich.• Stellen Sie das Schleuderprogramm ein.• Vertei
Elektrischer Anschluss SpannungGesamtleistungSicherungFrequenz230 V2200 W10 A50 HzDie Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegendas Eindringen
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP192963980-A-072015
SERVICE• To repair the appliance contact an AuthorisedService Centre.• Use original spare parts only.DISPOSALWARNING! Risk of injury orsuffocation.• D
EASY STARTCONTROL PANEL DESCRIPTIONKatoen/CotonKatoenCotonECOFijne was/DélicatsWol/HandwasLaine/Lavage à la mainMix/Mixtes 20°SyntheticaSynthétiquesSp
ProgrammeTemperature rangeMaximum loadMaximum spinspeedProgramme description(Type of load and soil level) Katoen/CotonECO 1)60°C - 40°C7 kg1400 rpmWhi
ProgrammeTemperature rangeMaximum loadMaximum spinspeedProgramme description(Type of load and soil level)30'@ 30°30°C3 kg700 rpmA short cycle for
ProgrammeSnel/Rapide1)Startuitstel/Départ différéPompen/Vidange Centrifugeren/Essorage Antikreuk/Repassage facile Opfrissen
Programmes Load (kg)Energy con-sumption(kWh)Water con-sumption (li-tre)Approximateprogrammeduration (mi-nutes)Remainingmoisture (%)1)Standard cotton p
Kommentare zu diesen Handbüchern