ENUser manual 2DEBenutzerinformation 26WaschmaschineZWNB 7140AC
• Measure out thedetergent.For the quantityof detergent, re-fer always to what iswritten on the productpacking and ensurethat the detergent canbe pour
You must select this option after you have setthe programme and before you start the pro-gramme.You can cancel or modify the delay time at anymoment,
At the end of the programme, the door is re-leased and can be opened. Turn the programmeselector dial to to switch the machine off.Remove the laundry
All commonly available washing machine deter-gents may be used in this appliance:• powder detergents for all types of fabric• powder detergents for de
ProgrammeMaximum and Minimum Temperature - Cycle De-scription - Maximum Spin Speed - Maximum FabricsLoad - Type of LaundryOptionsDetergent Com-partmen
ProgrammeMaximum and Minimum Temperature - Cycle De-scription - Maximum Spin Speed - Maximum FabricsLoad - Type of LaundryOptionsDetergent Com-partmen
programme” and the “standard 40 °C cotton programme”. They are the most efficient programmes in terms ofcombined energy and water consumptions for was
Open the pump door.Place a containerclose to the pump tocollect any spillage.Pull out the emergen-cy emptying hose,place it in the con-tainer and remo
• Unscrew the hose from the machine. Keepa rag nearby because some water may flow.• Clean the filter in the valve with a stiff brushor with the piece
checks, the problem persists, contact your localService Centre.Problem Possible cause/SolutionThe machine does not start:The door has not been closed.
ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Problem Possible cause/SolutionThere is water on the floor:Too much detergent or unsuitable detergent (creates too much foam) hasbeen used.• Reduce th
Problem Possible cause/SolutionThe machine makes an un-usual noise:The machine is fitted with a type of motor which makes an unusual noisecompared wit
Programmes Load(kg)Energy con-sumption(kWh)Water con-sumption (litre)Approximateprogramme du-ration (mi-nutes)Remainingmoisture(%)1)Wool/Hand wash30 °
Open the porthole,remove the polystyr-ene block fitted onthe door seal and pullout all items from thedrum.Fill the smaller upperhole and the twolarge
• After positioning the inlet hose, be sure totighten the ring nuts again to prevent leaks.• The inlet hose must not be lengthened. If itis too short
with the symbol with the household waste.Return the product to your local recycling facilityor contact your municipal office.Packaging materialsThe
InhaltSicherheitsinformationen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29B
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.• Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8 kg (siehe Ka-pitel „Programmtabelle“).• Wenn d
len Sie sicher, dass der Netzstecker nach derMontage noch zugänglich ist.• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerätvon der Spannungsversorgung zu t
Gerätebeschreibung1Waschmittelschublade2Bedienblende3Türgriff4Typenschild5Ablaufpumpe6Schraubfüße1 23456Waschmittelschublade Fach für Waschmittel für
• Obey the maximum load volume of 8 kg (refer to the “Programmechart” chapter).• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manu-factur
Um diese Funktioneinzuschalten, dre-hen Sie den Knopf inder Tür (ohne Druck)nach rechts, bis dieKerbe in horizontalerPosition ist.Um diese Funktionaus
Symboltabelle= Kaltwäsche = Kindersicherung= Spülstopp = Tür verriegeltProgrammwahlschalter, Drehzahltaste und verfügbare OptionenProgramm-Wahlschalte
• Die Kontrolllampe leuchtet: die Tür kann nichtgeöffnet werden. Das Gerät arbeitet nochoder es steht noch Wasser in der Trommel.• Die Kontrolllampe l
akustische Signal wird wieder eingeschaltet,wenn Sie die beiden Tasten erneut drücken.KindersicherungDiese Vorrichtung ermöglicht es Ihnen, das Ge-rät
KLAPPE UNTEN -für Flüssigwasch-mittel im Haupt-waschgangBefindet sich die Klappe nicht in der ge-wünschten Position:• Ziehen Sie dieWaschmittelschub-l
Nach Ablauf des Programms muss derWahlschalter wieder in die Stellung ge-bracht werden, um die Maschine auszu-schalten.Wichtig! Wenn Sie den Programm
Wichtig! • Die eingestellte Zeitvorwahl kann nur nach er-neutem Einstellen des betreffenden Wasch-programms geändert werden.• Während der gesamten Zei
Schimmel und unangenehmen Gerüchen zuverhindern.Standby : sobald das Programm einige Minu-ten beendet ist, wird der Energiesparmodus ak-tiviert. Die D
Wasch- und ZusatzmittelGute Waschergebnisse sind auch von der Wahldes Waschmittels und der richtigen Füllmengeabhängig. Dies trägt auch zur Vermeidung
WaschprogrammeProgrammHöchst- und Mindesttemperatur - Programmbe-schreibung - Maximale Schleuderdrehzahl - Maxi-male Beladung - WäscheartOptionen Wasc
• Before you connect the appliance to newpipes or pipes not used for a long time, letthe water flow until it is clean.• The first time you use the app
ProgrammHöchst- und Mindesttemperatur - Programmbe-schreibung - Maximale Schleuderdrehzahl - Maxi-male Beladung - WäscheartOptionen WaschmittelfachWOL
ProgrammHöchst- und Mindesttemperatur - Programmbe-schreibung - Maximale Schleuderdrehzahl - Maxi-male Beladung - WäscheartOptionen Waschmittelfach SP
den Wasserenthärter in einem separatenWaschgang ohne Wäsche wirken und befolgenSie die Anweisungen des Herstellers des Was-serenthärters. Dies hilft,
Tritt kein Wasser mehr aus, schrauben Sieden Pumpendeckel los, indem Sie ihn gegenden Uhrzeigersinn drehen, und entnehmen Sieden Filter. Verwenden Sie
• Schrauben Sie den Schlauch vom Gerätab. Halten Sie ein Tuch bereit, da mögli-cherweise etwas Wasser herausfließt.• Reinigen Sie den Filter im Ventil
Während des Gerätebetriebs kann die roteKontrolllampe der Taste 5 blinken, einer der fol-genden Alarmcodes auf der Anzeige erscheinenund gleichzeitig
Problem Mögliche Ursache/AbhilfeEs befindet sich Wasser aufdem Boden:Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel ver-wendet (zu st
Problem Mögliche Ursache/AbhilfeDas Schleudern beginnt erstspät oder gar nicht:Die elektronische Unwuchterkennung hat eingegriffen, weil die Wäschenic
VerbrauchswerteDie Werte dieser Tabelle sind Richtwerte. Folgende Faktoren können diese Werte verändern:Die Wäscheart und -menge, die Wasser- und Raum
Legen Sie die Ma-schine nach Entfer-nen der Verpackungvorsichtig auf dieRückseite, um dieStyroporplatte unterder Maschine zu ent-fernen.Entnehmen Sie
Detergent dispenser drawer Compartment for detergent used for prewashand soak phase or for stain remover used duringthe stain action phase (if availab
WasserzulaufVorsicht! • Dieses Gerät muss an eine Kaltwasser-leitung angeschlossen werden.• Falls die Waschmaschine an einer neu-en oder lange Zeit ni
Achten Sie in diesem Fall darauf, dass dasSchlauchende nicht abrutschen kann, wäh-rend Wasser aus dem Gerät abläuft. FixierenSie ihn mit einer Schnur
www.zanussi.com/shop 192977360-A-132013
SupersnelRapideECO40° 40°40°30°30°90°30°30°40°60°60°40°30°14001200900700Start/PauzeDépart/PauseStartuitstelDépart différéStrijkvrijRepassagefacileExtr
Prewash (VOORWAS/PRÉLAVAGE)By selecting this option the machine performs aprewash cycle before the main wash phase. Thewashing time will be prolonged.
First use• Ensure that the electrical and water con-nections comply with the installation in-structions.• Remove the polystyrene block and anymaterial
Measure out the detergent and the fabricsoftenerMAXMAXPull out the dispenser drawer until it stops.Measure out the amount of detergent re-quired, pour
Kommentare zu diesen Handbüchern