Zanussi ZFC623WAP Grundlegende Anleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Grundlegende Anleitung nach Gefrierschränke Zanussi ZFC623WAP herunter. ZANUSSI ZFC623WAP Basic Guide [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SQ
Udhëzimet për përdorim 2
BG
Ръководство за
употреба
8
NL
Gebruiksaanwijzing 15
EN
User manual 20
FR
Notice d'utilisation 25
DE
Benutzerinformation 30
MK
Упатство за ракување 35
PT
Manual de instruções 41
SR
Упутство за употребу 46
ES
Manual de instrucciones 52
Pajisje Ngrirëse Horizontale
Фризер-ракла
Vrieskist
Chest Freezer
Congélateur coffre
Gefriertruhe
Сандак за замрзнување
Arca congeladora
Сандук за замрзавање
Arcón congelador
ZFC623WAP
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

SQUdhëzimet për përdorim 2BGРъководство заупотреба8NLGebruiksaanwijzing 15ENUser manual 20FRNotice d'utilisation 25DEBenutzerinformation 30MKУпат

Seite 2 - Të dhëna për sigurinë

вътрешни принадлежности с хладка са‐пунена вода (неутрален сапун), за да от‐страните типичната за новите изделиямиризма, а след това подсушете напъл‐н

Seite 3 - Kujdesi dhe pastrimi

ДействиеВключванеПоставете щепселав контакта.Сигналната лампич‐ка ще светне.Завъртете регулато‐ра на температуратапо часовниковатастрелка.ВАЖНО! Акоте

Seite 4 - Funksionimi

Всекидневна употребаЗамразяване на пресни хранителнипродуктиФризерното отделение е подходящо за за‐мразяване на пресни хранителни продуктии за дълготр

Seite 5 - Përdorimi I përditshëm

ВАЖНО! Не използвайте остри металниинструменти, за да изстържете скрежа, зада не повредите уреда. Не използвайтемеханични инструменти или другинеестес

Seite 6 - Instalimi

Опазване на околната средаСимволът върху продукта илиопаковката му показва, че този продукт нетрябва да се третира като домакинскитеотпадъци. Вместо

Seite 7 - Lidhja elektrike

Deze Beknopte handleiding bevat alle basisfeiten over uw nieuwe product en is makkelijk in het gebruik. Electrolux wilhet papierverbruik voor wat betr

Seite 8 - Информация за безопасност

2. Verzeker u ervan dat de stekker niet platgedrukt ofbeschadigd wordt door de achterkant van het ap-paraat. Een platgedrukte of beschadigde stekkerka

Seite 9

Onderhoud• Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijkzijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het appa-raat, dienen uitgevoerd te worden d

Seite 10 - Опазване на околната среда

Als de normale omstandigheden hersteld worden gaat hetalarmlampje automatisch uit.Dagelijks gebruikVers voedsel invriezenHet vriesvak is geschikt voor

Seite 11 - Командно табло

Technische gegevensAfmetingen Hoogte x Breedte x Diepte (mm): Overige technische informatie is vermeld ophet typeplaatje aan de rechterkant aan de bui

Seite 12 - Грижи и почистване

Ky manual i Përmbledhur përmban gjithë të dhënat bazë të produktit tuaj të ri si dhe ështëmjaft i thjeshtë për t'u përdorur. Electrolux dëshiron

Seite 13 - Технически данни

This Quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electrolux wants to lower ourpaper consumption related to

Seite 14

5. If the power plug socket is loose, do not insert thepower plug. There is a risk of electric shock or fire.6. You must not operate the appliance wit

Seite 15 - Veiligheidsinformatie

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasses which coulddamage the ozone layer, in either its refrigerant cir-cuit or insulation mater

Seite 16 - Installatie

Daily useFreezing fresh foodThe freezer compartment is suitable for freezing fresh foodand storing frozen and deep-frozen food for a long time.To free

Seite 17 - Bedieningspaneel

InstallationPositioningThis appliance can be installed in a dry, well ventilated in-door (garage or cellar), but for optimum performance in-stall the

Seite 18

Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votre nouvelappareil. Electrolux so

Seite 19 - Het milieu

2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou en-dommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise decourant endommagée peut s'é

Seite 20 - Safety information

• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par unService après-vente autorisé, exclusivement avec despièces d'origine.Protection de l&ap

Seite 21 - Installation

Utilisation quotidienneCongélation d'aliments fraisLe compartiment congélateur est idéal pour congeler desdenrées fraîches et conserver des alime

Seite 22 - Control panel

InstallationEmplacementCet appareil peut être installé dans un endroit sec et bienaéré (un garage ou une cave). Cependant, pour atteindreune performan

Seite 23 - Technical data

– shmangni flakët e hapura dhe burimetndezëse– ajrosni tërësisht dhomën në të cilënndodhet pajisja• Është e rrezikshme të ndryshonispecifikimet apo të

Seite 24 - Environmental concerns

Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfach anzuwenden.Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zu

Seite 25 - Consignes de sécurité

1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nichtvon der Geräterückseite gequetscht oder beschä-digt

Seite 26 - Maintenance

• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerä-tes nach der Installation frei zugänglich ist.Kundendienst• Sollte die Wartung des Gerätes elek

Seite 27 - Bandeau de commande

TemperaturwarnungEin Anstieg der Temperatur im Gefriergerät (zum Beispielaufgrund eines Stromausfalls) wird durch das Blinken derAlarmleuchte angezeig

Seite 28 - Caractéristiques techniques

Technische DatenAbmessungen Höhe × Breite × Tiefe (mm): Weitere technische Informationen befindensich auf dem Typenschild auf der rechten Au-ßenseite

Seite 29

Ова кратко упатство за употреба ги содржи сите основни факти за вашиот нов производи се користи лесно. Electrolux сака да го намали своето трошење хар

Seite 30 - Sicherheitshinweise

високо ниво на еколошка подобност, носепак е запалив.За време на превозот и местењето наапаратот, внимавајте да не се оштетиниеден дел од водовите за

Seite 31 - Inbetriebnahme

• Пред првото користење на апаратот,измијте ја внатрешноста и ситевнатрешни додатоци со млака вода ималку неутрален сапун за да сеотстрани карактерист

Seite 32 - Bedienblende

РакувањеВклучувањеВметнете гоприклучникот воѕиден штекер.Контролното светлоќе се запали.Свртете горегулаторот затемпературанадесно.ВАЖНО Ако температу

Seite 33

Секојдневна употребаСмрзнување свежа хранаКомората на замрзнувачот е погодна зазамрзнување свежа храна и чувањесмрзната и длабоко смрзната хранаподолг

Seite 34 - Hinweise zum Umweltschutz

përshpejtuar shkrirjen. Nxehtësia e tepërtmund të dëmtojë pjesën e brendshmeplastike, dhe lagështia mund të hyjë nësistemin elektrik e të bëjë masë.In

Seite 35 - Безбедносни информации

Технички податоциДимензии Височина × Широчина ×Длабочина (mm):Повеќе технички информации ќенајдете на плочката соспецификации од надворешнатадесна стр

Seite 36 - Нега и чистење

Este Manual do Utilizador Rápido contém todos os factos básicos sobre o seu novo produto e é simples de utilizar. AElectrolux pretende diminuir o cons

Seite 37 - Заштита на животната средина

2. Certifique-se de que a ficha não está esmagada oudanificada pela parte traseira do aparelho. Uma fi-cha esmagada ou danificada pode sobreaquecer ec

Seite 38 - Контролна табла

Assistência• Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a ma-nutenção do aparelho devem ser efectuados por umelectricista qualificado ou pessoa c

Seite 39

Utilização diáriaCongelação de alimentos frescosO compartimento congelador é adequado para a congela-ção de alimentos frescos e para a conservação a l

Seite 40 - Еколошки мерки

InstalaçãoPosicionamentoEste aparelho pode ser instalado num ambiente interiorseco e com boa ventilação (garagem ou cave) mas, paraum desempenho óptim

Seite 41 - Informações de segurança

Ово Кратко упутство за употребу садржи све основне чињенице о Вашем новомпроизводу и једноставно је за употребу. Electrolux жели да смањи потрошњу пап

Seite 42 - Instalação

– темељно проветрите просторију у којојсе уређај налази• Мењање спецификација или модифико‐вање овог производа на било који начин,је опасно. Свако ошт

Seite 43 - Painel de controlo

ИнсталирањеВАЖНО За електрично прикључивањеследите пажљиво упутства која су дата уодговарајућем одељку.• Распакујте уређај и проверите да ли нањему им

Seite 44 - Dados técnicos

Контролна табла1 2 3451 Пробна лампица2 Лампица упозорења за високу темпера‐туру3 Лампица брзог замрзавања4 Прекидач брзог замрзавања5 Регулатор темпе

Seite 45 - Preocupações ambientais

Paneli I kontrollit1 2 3451 Drita treguese2 Drita e alarmit ndaj temperaturës së lartë3 Drita e ngrirjes së shpejtë4 Çelësi i ngrirjes së shpejtë5 Rre

Seite 46 - Упутства о безбедности

Овај уређај садржи углјоводонике усвојој јединици за хлађење; Стога,одржавање и пуњење мора да изводеовлашћени техничари.Одлеђивање замрзивачаОдледите

Seite 47 - Нега и чишћење

мора да се ослања на све четири ножи‐це.2. Осигурајте да зазор између уређаја изадњег зида буде 5 cm.3. Осигурајте да зазор између уређаја ибочних стр

Seite 48 - Руковање

Este manual de referencia rápida para el usuario contiene toda la información básica que se necesita sobre el nuevoproducto y su facilidad de uso. Ele

Seite 49

3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del apa-rato.4. No tire del cable de alimentación.5. Si la toma de red está floja, no introduzca el en-ch

Seite 50 - Инсталација

• Las reparaciones de este aparato debe realizarlas uncentro de servicio técnico autorizado y sólo se debenutilizar recambios originales.Protección de

Seite 51 - Еколошка питања

Uso diarioCongelación de alimentos frescosEl compartimento congelador es adecuado para congelaralimentos frescos y conservar a largo plazo los aliment

Seite 52 - Información sobre seguridad

Datos técnicosMedidas Alto x Ancho x Fondo (mm): La información técnica se encuentra en la cha-pa de régimen situada en el lateral exterior de-recho d

Seite 56 - Aspectos medioambientales

Kujdesi dhe pastrimiKujdes Shkëputeni nga korrenti pajisjenpërpara se të kryeni çdo veprimmirëmbajtjeje.Kjo pajisje përmban hidrokarbon nënjësinë e sa

Seite 57

www.zanussi.com/shop 820419384-B-342010

Seite 58

qëndrueshme. Ngrirësi duhet të qëndrojëmbi të katërta këmbët e tij.2. Sigurohuni që boshllëku midis pajisjesdhe murit të pasmë të jetë 5 cm.3. Siguroh

Seite 59

Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия новпродукт и е лесно за използване. Electrolux иска да намали потребление

Seite 60 - 820419384-B-342010

околната среда, но въпреки това е запа‐лим.По време на транспортиране и инстали‐ране на уреда внимавайте да не повре‐дите някой от компонентите на хла

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare