Manual de instruções 2Manual de instrucciones 27PTESZCG510G1WAZCG510G1XAFogãoCocinaPT ES
Queimador Diâmetro do tacho(mm)Rápido 160 - 220Semi-rápido 140 - 220Queimador Diâmetro do tacho(mm)Auxiliar 120 - 180Placa - Manutenção e limpezaADVER
Funções do fornoFunção do forno AplicaçãoPosição Off (desligado) O aparelho está desligado.Fornecimento de gás máximo Para ajustar a temperatura do fo
Não mantenha o botão das funçõesdo forno pressionado por mais de15 segundos. Se o queimador doforno não acender após 15segundos, liberte o botão dasfu
Se o grelhador não acender ou se apagaracidentalmente, liberte o botão de comando doforno e rode-o para a posição de desligado(Off). Abra a porta do f
aparelho pelo menos 10 minutos antes decomeçar a cozinhar.• Limpe a humidade após cada utilização doaparelho.• Não coloque objectos directamente na pa
Alimento Quantidade Com-primen-to dachama(mm)1)Tempo(min.)Posi-çãodepra-te-leiraAcessóriosBolo raso3)1000 5 30 - 35 3 tabuleiro para assarBolo de leve
Alimento Quantidade Com-primen-to dachama(mm)1)Tempo(min.)Posi-çãodepra-te-leiraAcessóriosQuiche Lorraine2)1000 6 - 7 40 - 50 2 1 tabuleiro de alumíni
PizzaPara obter os melhores resultadosquando cozinhar pizza, rode o botãodas funções do forno para a posiçãode Pizza.Forno - Manutenção e limpezaADVER
2B13. Puxe o friso da porta para a frente para oremover. ADVERTÊNCIA!Quando retirar os painéis devidro, a porta do forno temtendência para fechar.4. S
Problema Causa possível SoluçãoNão existe faísca quando accionao gerador de faísca.O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o disjuntoré a cau
ÍndiceInformações de segurança 2Instruções de segurança 3Descrição do produto 7Antes da primeira utilização 8Placa - Utilização diária 8Placa - Sugest
Recomendamos que anote os dados aqui:Modelo (MOD.) ...Número do produto (PNC) ...
Diâmetros do bypassQUEIMADORØ BYPASS1) 1/100 mmAuxiliar 29 / 30Semi-rápido 32Rápido 42Forno 441) O tipo de bypass depende do modelo.Queimadores de gás
QUEIMA-DORPOTÊNCIANORMAL kWPOTÊNCIA REDU-ZIDA kWDIÂMETRODOS INJEC-TORES 1/100mmFLUXO NOMINALDE GÁS g/hSemi-rápido 2,0 0,43 71 142,83Auxiliar 1,0 0,35
Se o aparelho vier preparado paragás líquido, pode fazer a alteraçãopara gás natural com os injectorescorrectos.O caudal de gás deve serdevidamente aj
ADVERTÊNCIA!Coloque a ficha na tomadaeléctrica apenas quando todasas peças estiverem novamentena sua posição inicial. Existe orisco de ferimentos.4. A
Consulte o capítulo “Forno - Utilizaçãodiária”.5. Rode o botão das funções do forno para aposição do mínimo.6. Retire o botão das funções do fornonova
Eficiência energéticaInformação sobre placa de acordo com a norma UE 66/2014Identificação do modelo ZCG510G1WAZCG510G1XATipo de placa Placa incorporad
ContenidoInformación sobre seguridad 27Instrucciones de seguridad 28Descripción del producto 32Antes del primer uso 33Placa - Uso diario 33Placa - Con
Seguridad general• Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato ysustituir el cable.• No accione el aparato con un temporizador extern
InstalaciónADVERTENCIA!Solo un electricista cualificadopuede instalar este aparato.• Retire todo el embalaje• No instale ni utilice un aparato dañado.
• Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou umsistema de controlo remoto separado.• Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa semvi
• Utilice este aparato en entornos domésticossolamente.• No cambie las especificaciones de esteaparato.• Cerciórese de que los orificios deventilación
• Los restos de comida o grasa en el interiordel aparato podrían provocar un incendio.• Limpie periódicamente el aparato para evitarel deterioro del m
Descripción del productoDescripción general1234751 42 361Mandos de la placa2Tecla del generador de chispas3Tecla del piloto4Mando de las funciones del
Antes del primer usoADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.Limpieza inicialRetire todos los accesorios del aparato.Consulte el capítulo &qu
Si el quemador se apagaaccidentalmente, gire el mandohasta la posición de apagado yespere al menos 1 minuto antes devolver a intentar encenderlo.Cuand
Diámetro de los utensilios de cocinaADVERTENCIA!Utilice utensilios de cocina condiámetros adecuados para eltamaño de los quemadores.Quemador Diámetro
Horno - Uso diarioADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.Funciones del hornoFunción del horno AplicaciónPosición de apagado El aparato está
3. Al mismo tiempo, pulse el mando de lasfunciones del horno y gírelo hacia laizquierda hasta la posición máxima de gas.4. Cuando se encienda la llama
ANo coloque la carne directamenteen la bandeja.PRECAUCIÓN!No coloque la carne en el nivelsuperior. ¡Peligro de incendio!1. Abra la puerta del horno.2.
No empuje la bandeja hasta el topede la pared trasera de la cavidad delhorno. De esta forma se evita que elcalor circule alrededor de labandeja. La co
• Remova toda a embalagem.• Não instale nem utilize o aparelho se eleestiver danificado.• Cumpra as instruções de instalaçãofornecidas com o aparelho.
• Si utiliza dos bandejas al mismo tiempo, dejeun nivel libre entre ambas.Carnes y pescados• Utilice una bandeja honda con los alimentosmuy grasos par
Alimento Cantidad Longi-tud dellama(mm)1)Tiempo(min)Posi-ciónde lapar-rillaAccesoriosPollo entero 1400 7 50 - 60 22parrillabandeja de reposteríade alu
Alimento Cantidad Longi-tud dellama(mm)1)Tiempo(min)Posi-ciónde lapar-rillaAccesoriosBizcocho rumano - tradi-cional3)600 + 600 5 30 - 40 3 2 bandejas
Horno - Mantenimiento y limpiezaADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.Notas sobre la limpieza• Limpie la parte delantera del horno con unp
ADVERTENCIA!Cuando se extraen los panelesde cristal, la puerta del hornointenta cerrarse.4. Uno tras otro, sujete los paneles de cristalde la puerta p
Problema Posible causa SoluciónNo hay chispa cuando se intentaactivar el generador de chispas.La tapa y la corona del quemadorno están bien colocadas.
InstalaciónADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.Ubicación del aparatoPuede instalar su electrodomésticoindependiente con armarios a uno o
QUEMADORØ DERIVACIÓN1) 1/100 mmSemi rápido 32Rápido 42Horno 441) Tipo de derivación en función del modelo.Quemadores de gas para GAS NATURAL G20 a 20
QUEMADOR POTENCIANORMAL kWPOTENCIA RE-DUCIDA kWMARCA DEINYECTOR1/100 mmCAUDAL DE GASNOMINAL g/hGrill 1.9 - 71 135.69Conexión del gasUse conexiones fij
El aparato está ajustado al gas pordefecto. Para cambiar laconfiguración utilice siempre lajunta.A B CDEA) Punto de conexión del gas (solo se aplicaun
• Desactive o aparelho após cada utilização.• Tenha cuidado sempre que abrir a porta doaparelho quando ele estiver a funcionar.Pode sair ar muito quen
AB2. Afloje el tornillo (C) que sujeta el quemador.C3. Extraiga con cuidado el quemador delsoporte del inyector (D).DFE4. Desplácelo suavemente hacia
A2. Afloje el inyector del quemador con unallave tubular de 7 mm y cámbielo por otroadecuado.3. Monte el quemador en el orden inverso.Antes de apretar
EN 30-2-1: Aparatos domésticos de cocciónque utilizan combustibles gaseosos - Parte 2-1:Uso racional de la energía - GeneralPlaca de cocción - Ahorro
www.zanussi.com 53
54 www.zanussi.com
www.zanussi.com 55
www.zanussi.com/shop867313312-D-192015
• Limpe o aparelho com um pano macio ehúmido. Utilize apenas detergentes neutros.Não utilize produtos abrasivos, esfregões,solventes ou objectos metál
Descrição do produtoDescrição geral1234751 42 361Botões da placa2Botão do gerador de faísca3Botão da lâmpada4Botão das funções do forno5Grelhador6Lâmp
Antes da primeira utilizaçãoADVERTÊNCIA!Consulte os capítulos relativos àsegurança.Limpeza inicialRemova todos os acessórios do aparelho.Consulte o ca
Se o queimador se apagaracidentalmente, rode o botão para aposição OFF (desligado) e aguardeno mínimo 1 minuto antes de tentaracender o queimador nova
Kommentare zu diesen Handbüchern