Zanussi ZFC26000WA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke Zanussi ZFC26000WA herunter. ZANUSSI ZFC26000WA Handleiding [da] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZFC26000WANL Gebruiksaanwijzing 2VrieskistFR Notice d'utilisation 13Congélateur coffreDE Benutzerinformation 24Ge

Seite 2 - ALGEMENE VEILIGHEID

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur in het apparaatis te laag/hoog.De temperatuurknop is niet go-ed ingesteld.Stel een hogere/lagere te

Seite 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

OPSTELLINGLET OP! Wanneer u een oudapparaat met een slot of eenvergrendeling op het deksel afvoert,moet u ervoor zorgen dat dit onklaarwordt gemaakt o

Seite 4 - BEDIENING

De technische gegevens staan op het typeplaatjeaan de buitenkant van het apparaat en op hetenergielabel.MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het

Seite 5 - DAGELIJKS GEBRUIK

INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra

Seite 6

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Seite 7 - ONDERHOUD EN REINIGING

USAGEAVERTISSEMENT! Risque deblessures, de brûlures, d'électrocutionou d'incendie.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cetappareil.• Ne

Seite 8 - PROBLEEMOPLOSSING

FONCTIONNEMENTBANDEAU DE COMMANDE21 31Thermostat2Voyant de mise sous tension3Voyant de l'alarme haute températureMISE EN MARCHEBCAA. ThermostatB.

Seite 9

PREMIÈRE UTILISATIONNETTOYAGE DE L'INTÉRIEURAvant d'utiliser l'appareil pour la première fois,nettoyez l'intérieur et tous les acc

Seite 10

PANIERS DE RANGEMENTSuspendez les paniers sur le bord supérieur ducongélateur (A) ou placez-les à l'intérieur (B).Tournez et bloquez les poignées

Seite 11 - TECHNISCHE GEGEVENS

• assurez-vous que les denrées surgeléesachetées dans le commerce ont étécorrectement entreposées par le revendeur ;• prévoyez un temps réduit au mini

Seite 12 - MILIEUBESCHERMING

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo

Seite 13 - VULNÉRABLES

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vousaux chapitres concernant la sécurité.EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...Pr

Seite 14 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable Solution Les aliments introduits dansl'appareil étaient trop chauds.Laissez refroidir les aliments àtempérature ambiante

Seite 15

1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prisesecteur.2. Remplacez l'ampoule défectueuse par uneampoule neuve de puissance identique,spéc

Seite 16 - FONCTIONNEMENT

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDONNÉES TECHNIQUES Hauteur mm 876Largeur mm 1325Profondeur mm 665Autonomie de fonctionnement heures 55Tension Volts 230

Seite 17 - PREMIÈRE UTILISATION

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vorMontage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oderSchäden i

Seite 18 - CONSEILS

• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keineanderen als die vom Hersteller empfohlenen Elekt

Seite 19 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nachder Montage noch zugänglich ist.• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie dasGerät vom Netzstrom trennen

Seite 20

BETRIEBBEDIENFELD21 31Temperaturregler2Betriebskontrolllampe3TemperaturwarnleuchteEINSCHALTEN DES GERÄTSBCAA. TemperaturreglerB. Position halbe Beladu

Seite 21

ERSTE INBETRIEBNAHMEREINIGEN DES INNENRAUMSBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigenSie den typischen Neugeruch am besten durchReinigen der In

Seite 22 - INSTALLATION

EINSATZKÖRBEHängen Sie die Körbe auf die Oberkante desGefriergeräts (A) oder in das Innere des Geräts (B).Drehen und fixieren Sie die Griffe in diesen

Seite 23 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat tereinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek.Gebruik alleen neutrale schoo

Seite 24 - ALLGEMEINE SICHERHEIT

• Vergewissern Sie sich, dass die gefrorenenLebensmittel vom Händler angemessen gelagertwurden.• Achten Sie unbedingt darauf, die eingekauftengefroren

Seite 25 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Möchten Sie bei einer längerenAbwesenheit das Gerät weiterlaufenlassen, bitten Sie jemanden,gelegentlich die Temperatur zu prüfen,damit das Kühlgut be

Seite 26

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu große Mengenan Lebensmitteln gleichzeitigzum Einfrieren eingelegt.Warten Sie einige Stundenund prüfen S

Seite 27

WARNUNG! Nehmen Sie dieLampenabdeckung zur Zeit desAustauschs nicht ab. Benutzen Siedas Gefriergerät nicht, wenn dieLampenabdeckung beschädigt istoder

Seite 28 - TÄGLICHER GEBRAUCH

ANFORDERUNGEN AN DIE BELÜFTUNGHinter dem Gerät muss genug Platz für eineausreichende Luftzirkulation sein.1. Stellen Sie das Gefriergerät in horizonta

Seite 30 - REINIGUNG UND PFLEGE

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP804181385-A-182016

Seite 31 - Der Deckel lässt sich nur

• Als er schade aan het koelcircuit optreedt, zorger dan voor dat er zich geen vlammen en andereontstekingsbronnen in de kamer bevinden.Ventileer de k

Seite 32

INSCHAKELENBCAA. TemperatuurknopB. Halfgeladen positieC. Volgeladen positie1. Steek dan de stekker in het stopcontact.2. Draai de thermostaatknop naar

Seite 33

De maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur kanworden ingevroren wordt aangegeven op hettypeplaatje. 1) Het invriesproces duurt 24 uur. voeg tijdens

Seite 34 - UMWELTTIPPS

230200946 106112011336 1611U kunt extra manden kopen bij uw plaatselijkeklantenserviceAANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING! Raadpleeg dehoofdstukken Veili

Seite 35

Gebruik geen schoonmaakmiddelen,schuurmiddelen, sterk geparfumeerdeschoonmaakproducten of boenwas omde binnenkant van het apparaatschoon te makenZorg

Seite 36 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er staat geen spanning op hetstopcontact.Sluit aan op een ander stop-contact. Neem contact op meteen gekwalifice

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare