ENUser manual 2DEBenutzerinformation 19Washing MachineWaschmaschineZWF 1025
Standard 60 °Ccotton4 0.77 50 159 60Standard 40 °Ccotton4 0.69 50 147 60Programmes Load(Kg)Energy con-sumption(kWh)Water con-sumption (litre)Approxima
Detergent compartment for prewashphase.Detergent compartment for washingphase.Compartment for liquid additives (fab-ric conditioner, starch).Flap for
2. Turn the programme knob again to activatethe appliance. Now, you can set a newwashing programme.The appliance does not drain the water.Changing the
• Button up pillowcases, close zippers, hooksand poppers. Tie up belts.• Empty the pockets and unfold the items.• Turn inside out multilayered fabrics
DrumRegularly examine the drum to prevent limescaleand rust particles.Only use special products to remove rust parti-cles from the drum.To do this:• C
1.2.3.4.125.6.7.218.Emergency drainBecause of a malfunction, the appliance cannotdrain the water.If this occurs, do steps (1) through (8) of'Clea
1. Disconnect the mains plug from the mainssocket.2. Close the water tap.3. Remove the water inlet hose.4. Put the two ends of the inlet hose in a con
Problem Possible solution Make sure that the connection of the water inlet hose is correct.The appliance does notdrain the water.Make sure that the s
mation on the rating plate: model (Mod.), PNC(Prod.No.), Serial number (Ser.No.).Technical informationDimensions Width / Height / Depth 600 / 850 / 60
InhaltSicherheitsinformationen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Umwelttipps _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Environment concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Allgemeine Sicherheit• Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und zie-hen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.• Nehmen Sie keine te
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosenoder Verlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzka-bel nicht zu beschädigen. Falls das Netzka
UmwelttippsRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol .Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- un
Bei eingeschalteterKindersicherung lässtsich die Tür nichtschließen, damit Kin-der oder Haustierenicht in der Trommeleingeschlossen wer-den können.Sat
Taste „Spülstopp“ Stellen Sie diese Funktion ein, um Knitterfaltenzu vermeiden.Am Programmende befindet sich nochWasser in der Trommel.Taste „Extra Ku
ProgrammHöchst- und Mindesttemperatur - Programmbeschreibung - MaximaleSchleuderdrehzahl - Maximale Beladung - WäscheartWaschmittelfach LEICHTBÜGELN40
ProgrammHöchst- und Mindesttemperatur - Programmbeschreibung - MaximaleSchleuderdrehzahl - Maximale Beladung - WäscheartWaschmittelfach SPÜLENSpülen +
Handwäsche∎ ∎ ∎ Wolle∎ ∎ ∎ Sport Intensiv∎ ∎ ∎ ∎ Mix 20°∎ ∎ ∎ ∎ Spülen∎ ∎ ∎ ∎ Pumpen Schleudern∎ 1) Wenn
Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W)Die in den Tabellen oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung 1015/2010 der EU-Kommissionzur Durchführung
3.MAXB4.MAX• Position A für Waschpulver (Werkseinstel-lung).• Position B für Flüssigwaschmittel.Bei Verwendung von Flüssigwa-schmitteln:– Verwenden Si
• Do not change the specification of this appliance.• Obey the maximum load volume of 8 kg (refer to the “Programmechart” chapter).• If the supply cor
3.Drücken Sie die Taste erneut. Das Pro-gramm wird fortgesetzt.Öffnen der TürWährend ein Programm oder die Zeitvorwahlaktiv ist, ist die Tür verriege
• Leeren Sie die Taschen und falten Sie dieWäscheteile auseinander.• Wenden Sie mehrlagige Textilien, Wolle undbedruckte Wäschestücke vor dem Waschen.
Waschgang zur Pflege der MaschineBei Waschprogrammen mit niedrigen Tempera-turen kann etwas Waschmittel in der Trommelzurückbleiben. Führen Sie regelm
3.45°35° Reinigen der AblaufpumpeKontrollieren Sie regelmäßig die Ablauf-pumpe und sorgen Sie dafür, dass sie sau-ber ist.Reinigen Sie die Pumpe in fo
7.218.NotentleerungDas Gerät kann aufgrund einer Funktionsstö-rung das Wasser nicht abpumpen.In diesem Fall führen Sie die Schritte (1) bis (8)unter „
Problem Mögliche AbhilfeDas Gerät startet nicht. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. Vergewissern Sie s
Problem Mögliche AbhilfeEs befindet sich Wasserauf dem Boden.Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommen dicht sind, damitkein Wasser
Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringenvon festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an denStellen, an
Garanzia Per ogni prodotto concediamo unagaranzia di 2 anni a partire dalla data di conseg-na o dalla sua messa in funzione. (fa stato la da-ta della
39www.zanussi.com
Water connection• Make sure not to cause damage to the waterhoses.• The appliance is to be connected to the wa-ter mains using the new supplied hose-s
www.zanussi.com/shop 132915452-A-052014
Product description1 2 356741Worktop2Detergent dispenser3Control panel4Door handle5Internal light6Rating plate7Drain pump filter8Feet for the applianc
Control panel90°30°60°60°30°40°40°40°40°40°30°30°40°40°10003h6h9h9007005001 2 3 4 5 6BCA71Programme knob2Spin reduction button :–Rinse hold position
This indicator comes on at the end of the cycle.After a few minutes the door can be opened.ProgrammesProgrammeMaximum and Minimum Temperature - Cycle
ProgrammeMaximum and Minimum Temperature - Cycle Description - MaximumSpin Speed - Maximum Fabrics Load - Type of LaundryDetergent Compart-ment SPORT
3) A single or bulky item may cause imbalance. If the appliance doesn’t perform the final spin phase, add moreitems, redistribute the load manually an
Kommentare zu diesen Handbüchern